Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

We’ll Embrace Again

It’s enough for me – you’re here,
you still have my shoulder,
I’m happy that soundlessly
we are embracing again.
 
They swirl, jostle in us –
words, views.
No one yet understood –
we are now getting back.
 
You and I walked all over many streets
under the sky and lime-trees –
to yet again find each other,
to yet again embrace forever.
 
How we have lived without each other
in this world of concrete
and glass – a dead world,
in which everyone is born with a cry
and still awaits one’s love.
 
It’s enough for me – you’re here,
you still have my shoulder,
I’m happy that soundlessly
we are embracing again.
 
They swirl, jostle in us –
words, views.
No one yet understood –
we are now getting back.
 
You and I walked all over many streets
under the sky and lime-trees –
to yet again find each other,
to yet again embrace forever.
 
How we have lived without each other
in this world of concrete
and glass – a dead world,
in which everyone is born with a cry
and still awaits one’s love.
 
It’s enough for me – you’re here,
you still have my shoulder,
I’m happy that soundlessly
we are embracing again.
 
Original lyrics

Пак ще се прегърнем

Click to see the original lyrics (Bulgarian)

Comments
Ivan U7nIvan U7n
   Fri, 15/12/2017 - 09:34

[@the sweet cat_989], a този е още един от мене и сега на английски. ;)

kalina_989kalina_989    Fri, 15/12/2017 - 12:08

Аз мисля, че всичко е наред :)

Ivan U7nIvan U7n
   Fri, 15/12/2017 - 13:09

Благодаря! Тук имаха редове в които не бях сигурен, като например втората строфа.

OndagordantoOndagordanto
   Fri, 20/03/2020 - 06:06

Здравей, Иване! :)

Редактирах оригиналния текст: в четвъртия куплет „Как един без друг сме живяли / в този свят от бетон / и стъкло, мъртъв свят“ сега е „Как един без друг сме живяли / в този излят от бетон / и стъкло мъдър свят“. Би ли проверил превода си?

Поздрави