When love arrives in the town

Chorvatština

Kad ljubav stigne u grad

Ovo nije san, ovo nije java, nije noc, ni dan
nisam umoran, ne znam da l' sam budan ili blesav sam
ovo nije mrak, nije svjetlo, suton, a ni svitanje
k'o da gori zrak, kao da me deset tona pritisce

To sto se dogadja k'o grom me pogadja
otkad te vidjeh ja pamet me izdala

Ref. 2x
Kad ljubav stigne u grad
dani brzo prolaze, moja vucice
i bio star ili mlad
nema sanse da ti tad koljeno ne klecne

Ovo nije mrak, nije svjetlo, suton, a ni svitanje
k'o da gori zrak, kao da me deset tona pritisce
to sto se dogadja k'o grom me pogadja
otkad te vidjeh ja pamet me izdala

Ref.

Odjednom ceste su sve pune iluzije
pocinje magija kad zaljubim se ja

Ref.

Odjednom ceste su sve pune iluzije
pocinje magija kad zaljubim se ja

Try to align
Angličtina

When love arrives in the town

This is not a dream, this is not reality, it's not a day, nor night
I'm not tired, I dont know if I'm awake or silly
this is not darkness, it's not a light, dusk nor dawn
like the air is burning, like there is 10 tones weight down on me

What's happening is hitting me like a thunder
Since I saw you my mind has gone

When love arrives in the town
the days are passing by so fast, my wolf (female one)
and wheather you're old or young
your knees are buckling

this is not darkness, it's not a light, dusk nor dawn
like the air is burning, like there is 10 tones weight down on me
What's happening is hitting me like a thunder
Since I saw you my mind has gone

Suddenly the streets are full of illusions
the magic starts when I fall in love

Suddenly the streets are full of illusions
the magic starts when I fall in love

0
Vaše hodnocení: Žádná

Komentáře