Deszcz
Chuva
As coisas vulgares que há na vida
Não deixam saudades
Só as lembranças que doem
Ou fazem sorrir
Há gente que fica na história
da história da gente
e outras de quem nem o nome
lembramos ouvir
São emoções que dão vida
à saudade que trago
Aquelas que tive contigo
e acabei por perder
Há dias que marcam a alma
e a vida da gente
e aquele em que tu me deixaste
não posso esquecer
A chuva molhava-me o rosto
Gelado e cansado
As ruas que a cidade tinha
Já eu percorrera
Ai... meu choro de moça perdida
gritava à cidade
que o fogo do amor sob chuva
há instantes morrera
A chuva ouviu e calou
meu segredo à cidade
E eis que ela bate no vidro
Trazendo a saudade
Deszcz
To, co w życiu zwyczajne
Nie pozostawia po sobie tęsknoty
A tylko wspomnienia, które bolą
Lub wywołują uśmiech
Są ludzie, którzy przechodzą do historii
Do historii ludzi
I tacy, co do których nie przypominamy sobie nawet
Żebyśmy kiedykolwiek słyszeli ich imiona
To uczucia tchną życie
W tę tęsknotę, którą niosę
Te, które miałam dla ciebie
I w końcu utraciłam
Są dni, które naznaczają duszę
i życie ludzi
Tego, w którym mnie opuściłeś
Nie potrafię zapomnieć
Deszcz zmoczył mi twarz
Zziębniętą i zmęczoną
Przebiegłam już wszystkie ulice,
Jakie są w tym mieście
Ech... mój płacz zagubionej dziewczyny
oznajmił całemu miastu
że w tym deszczu umarł przed chwilą
ogień miłości
Deszcz wysłuchał i nie wydał miastu
Mojego sekretu
I oto uderza w szyby
Niosąc tęsknotę
| thanked 2 times |
More translations of "Chuva"
| Uživatel | Posted ago | |
|---|---|---|
| oskar | 37 týdnů 19 hodin |

Komentáře