La Nuit

Němčina

In die Nacht

 

In mir wird es langsam kalt
Wie lang können wir beide
Hier noch sein
Bleib hier
Die Schatten wollen mich holen
Doch wenn wir gehen
dann gehen wir nur zu Zweit
Du bist alles was ich bin
und alles was durch meine Adern fließt
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahren egal wie tief

Refrain:
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam
in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam
in die Nacht

Ich höre wenn du leise schreist
Spüre jeden Atemzug von dir
Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt
Das teilen wir

Refrain

In die Nacht irgendwann
In die Nacht
nur mit dir zusammen!

Halt mich sonst treib ich alleine in die Nacht
Nimm mich mit und halt mich
sonst treib' ich alleine in die Nacht

Refrain

Du bist alles was ich bin
und alles was durch meine Adern fließt

Submitter's comment:
updated by SnowFlake 24/03/2013
Try to align
Francouzština

La Nuit

Versions: #1#2

Mon corps se refroidit lentement
Combien de temps pouvons-nous
Encore vivre ici tous les deux ?
Reste ici
Les ombres veulent me capturer
Mais si nous devons partir
Ce sera ensemble
Tu es tout ce que je suis et tout ce qui coule dans mes veines
Nous nous soutiendrons toujours
Qu'importe jusqu'où nous irons

Je ne veux pas me retrouver ici seul
Traversons ensemble
La nuit
Il y aura finalement le temps

J'entends tes cris étouffés
Et sens chacun de tes souffles
Et même si le destin nous sépare,
Qu'importe ce qu'il adviendra
Nous le partagerons

La nuit. Un jour
La nuit
Rien qu'ensemble, avec toi

Retiens-moi ou alors je dérive
Seul, la nuit

0
Vaše hodnocení: Žádná

Komentáře