Moderator РОССИЯ ♥ SRBIJA ♥ ΕΛΛΆΔΑ
Obrázek uživatele Effily
Připojen: 26/11/2011
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 7 týdnů 5 dnů.

Hi, everyone! I've noticed some mistakes on songs' lyrics.

First one is in Aphrodisiac by Eleftheria Eleftheriou, we need to replace "crawling" by craving and second song is When The Music Dies by Sabina Babayeva, where it's written "are" all along the song instead of "were".

Here you can find the official lyrics for both of the songs:
http://www.eurovision.tv/page/history/year/participant-profile/?song=27103
http://www.eurovision.tv/page/history/year/participant-profile/?song=26823

And here are the lyrics on LT:
http://lyricstranslate.com/en/Eleftheria-Eleftheriou-Aphrodisiac-lyrics....
http://lyricstranslate.com/en/Sabina-Babayeva-When-Music-Dies-lyrics.html

I wish I could do it myself, but as I didn't add these lyrics I unfortunately can't.
If any moderator could fix it please...

Moderator
Obrázek uživatele MayGoLoco
Připojen: 19/05/2008
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 16 hodin 16 min.

I've corrected Aphrodisiac, but I don't know if anyone has corrected the 2nd song already...I don't see any errors in it (are/were)...

Please check them if they're correct now.

It's easier to just comment on that song whenever you see an error Wink

Moderator РОССИЯ ♥ SRBIJA ♥ ΕΛΛΆΔΑ
Obrázek uživatele Effily
Připojen: 26/11/2011
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 7 týdnů 5 dnů.

Thanks Maja! Next time I'll comment instead Wink

I still see "You are" instead of "You were"... I'm gonna send a message to the member who added the lyrics to see. Smile

Thank you again.

Moderator
Obrázek uživatele MayGoLoco
Připojen: 19/05/2008
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 16 hodin 16 min.

I didn't understand you the first time, I've corrected the first verse now.
Hope it's good now?

Moderator РОССИЯ ♥ SRBIJA ♥ ΕΛΛΆΔΑ
Obrázek uživatele Effily
Připojen: 26/11/2011
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 7 týdnů 5 dnů.

Perfect! Thanks again for being as helpful as you are! Smile

Moderator
Obrázek uživatele MayGoLoco
Připojen: 19/05/2008
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 16 hodin 16 min.

You're welcome Wink and thnx for reporting those errors.

Junior Member
Obrázek uživatele lizzy.forget.me.not
Připojen: 13/02/2012
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 2 týdny 17 hodin.

hmmm...i saw mistakes in 2 of my lyrics...how can i fix them?
(some links are left behind...i was sure i deleted them, but...)

lyrics:
http://lyricstranslate.com/hr/Kirac-Ayrilmayalim-lyrics.html
http://lyricstranslate.com/hr/Kirac-Nice-Yillara-lyrics.html

Editor
Obrázek uživatele Calusarul
Připojen: 21/01/2010
Uživatel je online

Push / Click the edit (Uredi) button above the song lyrics.

Junior Member
Obrázek uživatele lizzy.forget.me.not
Připojen: 13/02/2012
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 2 týdny 17 hodin.

thnx Smile

Super Member
Obrázek uživatele Owlin
Připojen: 15/07/2011
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 3 dny 14 hodin.

http://lyricstranslate.com/en/divina-tu-youre-divine.html

Can a moderator please move the lyrics I put in the comment field to the song and then delete the lyrics comment? I'd appreciate it a lot, since the person who made the request is a "guest" and there is no way I can contact them to ask them to change it themselves. Thank you Smile

Editor
Obrázek uživatele ArenaL5
Připojen: 24/06/2012
Uživatel je online

Could anybody add new lines to the lyrics and all translations? Right now it looks like prose.

http://lyricstranslate.com/en/amigos-wei%C3%9Ft-du-was-du-f%C3%BCr-mich-...

Slovak and Serbian transliterions are already written in verse.

Moderator
Obrázek uživatele SnowFlake
Připojen: 09/12/2009
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 15 hodin 11 min.

Done. Smile

Editor
Obrázek uživatele ArenaL5
Připojen: 24/06/2012
Uživatel je online

Can you edit translations too, or that's beyond your reach as a mod?

Moderator
Obrázek uživatele SnowFlake
Připojen: 09/12/2009
Uživatel je offilne. Naposledy tu byl 15 hodin 11 min.

The translator of the Slovak translation is no longer active, so I changed that one.
I notified the other translators, so they can change it themselves.

Editor
Obrázek uživatele ArenaL5
Připojen: 24/06/2012
Uživatel je online

Perfect. Thank you!