Du hast keine Ahnung, dass ich sterbe

Turečtina

Haberin Yok Ölüyorum

Bakma bana öyle derin
İşim olmaz senle benim
Hiç bu kadarsevilmedin
Gözlerinden okuyorum
Haberin yok ölüyorum

Sorma bana nerelisin
Ne içersin ne giyersin
Derdim sana derman osun
Ben gönülden okuyorum
Haberin yok ölüyorum

Azdı yine deli gönül
Üzerine geliyorum
Geçti yine boş bir ömür
Ellerinden öpüyorum
Haberin yok ölüyorum

Haberin yok ölüyorum
Sen gelirken ben gidiyorum
Dermanım yok ölüyorum

Try to align
Němčina

Du hast keine Ahnung, dass ich sterbe

Schau mich nicht so eindringlich an
Ich habe nichts mit dir zu tun
Du wurdest noch nie so sehr geliebt
Ich sehe es in deinen Augen
Du hast keine Ahnung, dass ich sterbe

Frag mich nicht woher ich bin
Was ich trinke oder was ich trage
Meine Sorge soll dein Heilmittel sein
Ich sage das tief aus meinem Herzen
Du hast keine Ahnung,dass ich sterbe

Mal wieder rennt die verrückte Seele
Ich gehe auf dich los
Ein leeres Leben verzieht wieder
Ich küsse deine Hände
Du hast keine Ahnung,dass ich sterbe

Du hast keine Ahnung dass ich sterbe
Ich gehe als du kommst
Ich habe kein Heilmittel, ich sterbe

thanked 6 times
0
Vaše hodnocení: Žádná

More translations of "Haberin Yok Ölüyorum"

Komentáře