μισός ο κόσμος μακριά (Misos o kosmos makria)
Half the world away
I would like to leave this city
This old town don't smell too pretty and
I can feel the warning signs running around my mind
And when I leave this island I'll book myself into a soul asylum
Cos I can feel the warning signs running around my mind
So here I go, I'm still scratching around in the same old hole
My body feels young but my mind is very old
So what do you say?
You can't give me the dreams that are mine anyway
You're half the world away
Half the world away
Half the world away
I've been lost, I've been found but I don't feel down.
And when I leave this planet
You know I'd stay but I just can't stand it and
I can feel the warning signs running around my mind
And if I could leave this spirit I'd find me a hole and I'll live in it and
I can feel the warning signs running around my mind
Here I go, I'm still scratching around in the same old hole
My body feels young but my mind is very old
So what do you say?
You can't give me the dreams that are mine anyway
You're half the world away
Half the world away
Half the world away
I've been lost, I've been found but I don't feel down
No I don't feel down
No I don't feel down
I don't feel down
I don't feel down
I don't feel down
I don't feel down
μισός ο κόσμος μακριά (Misos o kosmos makria)
Θα 'θελα να εγκαταλείψω αυτή την πόλη
Αυτή η παλαιά κωμόπολη δε μυρίζει και πολύ ωραία και
δύναμαι να αισθανθώ τα προειδοποιητικά σημάδια να διατρέχουν το νου μου
Κι όταν εγκαταλείψω αυτό το νησί, θα καταχωρηθώ σε ένα άσυλο ψυχών
διότι, δύναμαι να αισθανθώ τα προειδοποιητικά σημάδια να διατρέχουν το νου μου
Οπότε, να 'μαι πάλι, ακόμα ψάχνοντας συνεχώς στην ίδια παλιά τρύπα
Το σώμα μου αισθάνεται νέο, αλλά ο νους μου είναι πολύ γερασμένος
Οπότε, τι λες;
Δε μπορείς να μου δώσεις τα όνειρα που ούτως ή άλλως είναι δικά μου
Μισός ο κόσμος μακριά
Μισός ο κόσμος μακριά
έχω χαθεί, έχω βρεθεί, αλλά δεν απογοητεύομαι.
Κι όταν εγκαταλείψω αυτόν τον πλανήτη
Ξέρεις πως θα έμενα, αλλά απλώς δεν μπορώ να το αντέξω και
δύναμαι να αισθανθώ τα προειδοποιητικά σημάδια να διατρέχουν το νου μου
Κι αν μπορούσα να παρατήσω αυτό το πιοτό θα μου 'βρισκα μια τρύπα για να μείνω μέσα και
δύναμαι να αισθανθώ τα προειδοποιητικά σημάδια να διατρέχουν το νου μου
Να 'μαι πάλι, ακόμα ψάχνοντας συνεχώς στην ίδια παλιά τρύπα
Το σώμα μου αισθάνεται νέο, αλλά ο νους μου είναι πολύ γερασμένος
Οπότε, τι λες;
Δε μπορείς να μου δώσεις τα όνειρα που ούτως ή άλλως είναι δικά μου
Μισός ο κόσμος μακριά
Μισός ο κόσμος μακριά
έχω χαθεί, έχω βρεθεί, αλλά δεν απογοητεύομαι.
Όχι, δεν απογοητεύομαι
Όχι, δεν απογοητεύομαι
Δεν απογοητεύομαι
Δεν απογοητεύομαι
Δεν απογοητεύομαι
Δεν απογοητεύομαι
More translations of "Half the world away"
| Uživatel | Posted ago | |
|---|---|---|
| Miley_Lovato | 1 rok 22 týdny |


Komentáře