In Saloniki

Řečtina

Sti Saloniki (Στη Σαλονίκη)

 

Ήρθες και έφυγες σαν άνεμος
και δεν καταλαβαίνω πώς
μου είπες «σ’ αγαπάω»
μα πρέπει αλλού να πάω, να σωθώ
Προσωπικός μου ήσουν άγγελος
και τώρα σκοτεινιάζει ο ουρανός.
Όταν μου λες αντίο
γινόμαστε κι οι δύο ένας καημός.

Κι αν δεν ανέχεσαι τα βουρκωμένα μάτια,
κι αν δεν μπορείς τις μακρινές διαδρομές.
στη Σαλονίκη να μην έρχεσαι ποτέ
τις Κυριακές

Να σε κοιτάζω άλλο δεν μπορώ
γιατί μπερδεύομαι και απορώ,
που λες πως δεν αντέχεις
στο πλάι σου να μ’ έχεις, απορώ.
Είπες να σε αγγίζω πως δεν θες
κι ότι θυμάσαι πάντα αυτά που λες.
Από ένα «κατά λάθος»
κάνεις μεγάλο λάθος και θα κλαις.

See video
Try to align
Angličtina

In Saloniki

Versions: #1#2#3

You came and you left as the wind, and now I don't understand how
you said to me "I love you" but I should go elsewhere, I'm saved
My personal was an angel and now the sky darkens
When you told me goodbye we also became the two heartaches

And if you don't tolerate the eyes filled up with tears
if you can't the distant ways
Never come again in Saloniki
at sundays

you look at other, I can't because I tangle and I wonder,
that you said how you don't have it by your side, I wonder
You said that I hurt you and that you don't always remember what you say.

thanked 1 time
0
Vaše hodnocení: Žádná

Komentáře