Send Me a Sign

Němčina

Schick mir ein Zeichen

Part 1: PA Sports
Wenn ich heute in den Spiegel blicke,
bin ich wie eingesperrt.
Zwar ist der Hass weg,
denn ich hab ein reines Herz.
Nur eine Sache
die mich immer noch beschämt,
und immer wenn ich dran denke, Engel
tut es mir so weh.
Deine Mutter und ich,
unsere Beziehung lief gut
Nach der Zeit die mich gefickt hat,
kam ich wieder zu Ruhe.
Trotz der Entfernung
sie ist immer wieder gekehrt
Bis du kamst dachte ich,
ich hab das lieben verlernt.
Verdammt wir glaubten dran
Obwohl es so viele Hindernisse gab Schatz.
Sag bitte nicht das ich versagt hab
Es kam halt
so wie es keiner von uns geplant hat
und auf einmal hieß es ich werde Vater
Im ersten Augenblick spürte ich die Leere
Keine Regnung, tote Atmosphäre
Freude in mir ein Traum und so viel Pläne
Im nächsten Moment
sah ich nur noch die Probleme

Hook: Moe Phoenix
Schick mir ein Zeichen
(Schick mir ein Zeichen)
In bitteren Zeiten
(In bitteren Zeiten)
Wenn ich allein bin
(Wenn ich allein bin)
Das es dir gut geht

Schick mir ein Zeichen
(Schick mir ein Zeichen)
Ich will nicht mehr Weinen
(Ich will nicht mehr Weinen)
Lass mich nicht mehr Leiden
(Lass mich nicht mehr Leiden)
Doch dafür ist es zu Spät

Part 2: PA Sports
Ich war zwanzig sie war älter
Ihr wars damals Scheißegal
das ich kein Geld hab
Wir werden Eltern
Ich freute mich so sehr
doch die Freude von damals
ist heute nichts mehr Wert denn -
du kamst nicht drauf klar
auf den Ruhm und meinen Namen
und sahst jede Frau
um mich herum als ne Gefahr
Also stritten wir jeden Tag
ohne Plan ohne Grund einfach so
Man ich konnt‘ es nicht ertragen
Also ließ ich dich allein
Ich war wieder nicht bereit
und die Angst zog dich
dann in der Klinik mit der Zeit
Ich weiß das ich dran schuld bin
Du warst zwar nie im recht Schatz
aber du warst da
auch wenn ich dich mal verletzt hab
Heute kack ich nachts in meinem Bett ab
und denk dran
Dieses Kind hätte sich bis heute so verändert
Ob Mädchen oder Junge
das war mir so egal
Es sollte doch nur Gesund sein
und leben, Hamidullah!

Hook: Moe Phoenix
Schick mir ein Zeichen
(Schick mir ein Zeichen)
In bitteren Zeiten
(In bitteren Zeiten)
Wenn ich allein bin
(Wenn ich allein bin)
Das es dir gut geht

Schick mir ein Zeichen
(Schick mir ein Zeichen)
Ich will nicht mehr Weinen
(Ich will nicht mehr Weinen)
Lass mich nicht mehr Leiden
(Lass mich nicht mehr Leiden)
Doch dafür ist es zu Spät

Part 3: PA Sports
Wenn ich heute in den Spiegel blicke
dann bin ich nicht zufrieden
Denn ich hatte nie die Gelegenheit dich zu lieben
Was wär aus dir geworden?
ich würds so gerne wissen
Die Stunde der OP hat mir mein Herz zerrissen
Verdammt die nahmen dir dein Leben
Siehst du diese Tränen?
ich bitte dich auf Knien um Vergebung
Es tut mir doch so Leid
ich will sehen wie du läufst
Wie du redest auf Persisch
und redest auf Deutsch
Wie du lachst wie du weinst
ich schwöre ich würde mein Leben geben
Wenn ich wüsste du könntest danach dein Leben leben
Gott vergib uns ich kämpfe
Und sag meinem Kind ich hätte es geliebt
bis zum Ende

Hook x2: Moe Phoenix
Schick mir ein Zeichen
(Schick mir ein Zeichen)
In bitteren Zeiten
(In bitteren Zeiten)
Wenn ich allein bin
(Wenn ich allein bin)
Das es dir gut geht

Schick mir ein Zeichen
(Schick mir ein Zeichen)
Ich will nicht mehr Weinen
(Ich will nicht mehr Weinen)
Lass mich nicht mehr Leiden
(Lass mich nicht mehr Leiden)
Doch dafür ist es zu Spät

See video
Try to align
Angličtina

Send Me a Sign

Part 1: PA Sports
When I look in the mirror today
it’s like I am caged
The hate is truly gone
‘cause I’ve got a pure heart
Just one thing
that I’m still ashamed of
and whenever I think of it, angel,
it hurts me so badly
Your mother and I,
our relationship worked well
After that time that fucked me
I regained my peace
In spite of the distance,
she repeatedly came back
By the time you came,
I thought I’d forgotten how to love
Damn, we believed in it
Even though there were so many barriers, dear;
please don’t tell me that I have failed
It just came
as none of us had planned it
and all of a sudden, I became a father
At first, I felt the emptiness: ¹
no emotion, a dead atmosphere,
joy from within, a dream, and so many plans
After that, ²
I only saw problems

Hook: Moe Phoenix
Send me a sign
(send me a sign)
in bitter times
(in bitter times)
When I’m alone
(when I’m alone)
that you’re okay

Send me a sign
(send me a sign)
I don’t want to cry anymore
(I don’t want to cry anymore)
Don’t let me suffer anymore
(don’t let me suffer anymore)
but it’s too late for that

Part 2: PA Sports
I was twenty, she was older
back then, she didn’t give a shit
that I didn’t have any money
We’d become parents
I was so very happy,
but the joy of that time
isn’t worth anything today ‘cause -
you weren’t able to cope
with the fame and my name
and you saw every woman
around me as a threat
So we fought every day
without a clue, without reason, just like that
Man, I couldn’t stand it
so I left you alone
Again, I wasn’t ready
and over time, that fear dragged you
into the hospital
I know that I’m to blame
although you were never in the right, sweetheart, ³
but even if I had sometimes hurt you,
you were there
Now every day I’m dying in my bed
and think about it
This child would have changed so much by now,
whether boy or girl,
it didn’t matter to me,
it was only suppose to be healthy
and live, Hamidullah! ⁴

Hook: Moe Phoenix
Send me a sign
(send me a sign)
in bitter times
(in bitter times)
When I’m alone
(when I’m alone)
that you’re okay

Send me a sign
(send me a sign)
I don’t want to cry anymore
(I don’t want to cry anymore)
Don’t let me suffer anymore
(don’t let me suffer anymore)
but it’s too late for that

Part 3: PA Sports
When I look in the mirror today
I’m not satisfied
‘cause I never had the opportunity to love you
What has become of you?
I’d love to know
The moment of surgery, my heart was torn apart
damn, they took your life
Can you see these tears?
I’m on my knees, begging you for forgiveness
I’m so very sorry
I want to see how you walk,
how you speak in Persian
and speak in German
how you laugh, how you cry
I swear, I’d give my life
if I knew you could live your life after that
God forgive us; I’m struggling,
and tell my child that I would have loved him ⁴
until the end

Hook: Moe Phoenix
Send me a sign
(send me a sign)
in bitter times
(in bitter times)
When I’m alone
(when I’m alone)
that you’re okay

Send me a sign
(send me a sign)
I don’t want to cry anymore
(I don’t want to cry anymore)
Don’t let me suffer anymore
(don’t let me suffer anymore)
but it’s too late for that

Author's comment:

¹ Straight translation: Im ersten Augenblick = in the first moment.
² Straight translation: Im nächsten Moment = in the next moment.
³ nie im recht = never in the right. This phrase is in reference to their fighting. “Never in the right” implies that he (thought he) was always right, she was always wrong.
⁴ Hamidullah = praises Allah, thankful to Allah; and a popular Arabic boy’s name deriving from Hamid. I’m also using this reference as it applies to the gender of the baby.
http://babynamesworld.parentsconnect.com/meaning_of_Hamidullah.html

If you have any questions, feel free to ask! Smile

thanked 1 time
5
Vaše hodnocení: Žádná Průměr: 5 (1 hlas)
UživatelPosted ago
Buzhido1 rok 3 týdny
5

Komentáře