Listen To Your Heart, Everything's so fragile
Zájmy
« ...les GENS INVALIDES sont nés comme ils mourront. Ils ne savent pas ce que c'est d'être humain, ce ne sont que de pâles imitations, des contrefaçons qui n'ont d'humain que le corps. Ils ont des jambes, des mains, ainsi leur apparence est tout ce qu'il y a de plus normale et nous empêche de les reconnaître physiquement. Mais les GENS INVALIDES ne vivent pas, ils fonctionnent. Leur fonctionnement, semblable à celui des machines, est régit par des lois mécaniques et par quatre caractérisitques communes : Cruauté, Stupidité, Cupidité, Infamie. ЖГЖП. Toutes leurs actions sont efficaces, prévisibles, lâches et destructrices. Chacun des horribles et atroces incidents qui surviennent sont les conséquences des actions des GENS INVALIDES. Nous vivons parmi eux et nous remarquons rarement ces fake... »
About me
Seul mon coeur me permet de vivre
34 translations posted by Eno Z0mbie Detaily Všechny překlady
| Umělec | Překlad | Jazyky | Komentáře | Hodnocení |
|---|---|---|---|---|
| Oasis | Myr Des Merveilles ![]() | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| September | Pleurer pour toi | Angličtina → Francouzština | - | |
| Timothy Victor | C'est Ma Ville ![]() | Angličtina → Francouzština | 2 | thanked 1 time |
| Selena | Rêvant De Toi | Angličtina → Francouzština | - | thanked 3 times |
| Lena Katina (Лена Катина) | Tire | Angličtina → Francouzština | - | |
| Lena Katina (Лена Катина) | Paradis ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Passion Pit | Personne Fatiguée ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Julia Volkova | Davai zakrutim zemlyu (Давай закрутим землю) ![]() | Ruština → Transliteration | - | |
| Julia Volkova | Sientiendo Los Movimientos En Todo Tu Cuerpo ![]() | Ruština → Španělština | - | |
| Mecano | A Woman With A Woman ![]() | Francouzština → Angličtina | - | |
| Mecano | A Girl Against A Girl ![]() | Francouzština → Angličtina | 5 | |
| t.A.T.u. | Виртуальная любовь (Virtualnaya Lyubov) ![]() | Ruština → Transliteration | - | |
| Julia Volkova | Любовь-сука(Liubov'-suka) | Ruština → Transliteration | - | |
| Serebro | Ne Vremja (Не Bремя) ![]() | Ruština → Transliteration | - | |
| t.A.T.u. | Ne Ver', Ne Boisya, Ne Prosi (Не Верь, Не Бойся, Не Проси) | Ruština → Transliteration | - | |
| Lena Katina (Лена Катина) | IRS (Russian) | Ruština → Transliteration | - | thanked 1 time |
| Lena Katina (Лена Катина) | Tout Mon Amour ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Marvin Gaye | Une Guérison Sexuelle ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Julia Volkova | Faisons Tournoyer La Terre ![]() | Ruština → Francouzština | 3 | |
| Dima Bilan | L'Amour Est Une Chienne (P**e) | Ruština → Francouzština | - | thanked 3 times |
| Dima Bilan | Retour A Son Avenir ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Julia Volkova | L'Amour Est Une Chienne | Ruština → Francouzština | - | |
| Red Army Choir | Petite baie | Ruština → Francouzština | - | thanked 5 times |
| Red Army Choir | Kalinka | Ruština → Transliteration | 1 | 1 vote, thanked 1 time |
| Julia Volkova | Rage | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| Cyndi Lauper | Heures Après Heures ![]() | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| Joan Jett & the Blackhearts | j'aime le rock'n'roll ![]() | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| Hoobastank | hors de controle ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Jessica Lowndes | marque d'amour ![]() | Angličtina → Francouzština | - | |
| Jessica Lowndes | Tomber amoureux(se) | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| Jessica Lowndes | au revoir | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| Katy Perry | je pense à toi ![]() | Angličtina → Francouzština | 1 | 1 vote, thanked 2 times |
| Lena Katina (Лена Катина) | mélodie ![]() | Angličtina → Francouzština | - | thanked 1 time |
| Lena Katina (Лена Катина) | IRS | Ruština → Francouzština | - | 1 vote, thanked 1 time |



