Una volta che tutto é già perduto

Portugalština

Uma vez que já tudo se perdeu

Que o medo não te tolha a tua mão
Nenhuma ocasião vale o temor
Ergue a cabeça dignamente irmão
falo-te em nome seja de quem for

No princípio de tudo o coração
como o fogo alastrava em redor
Uma nuvem qualquer toldou então
céus de canção promessa e amor

Mas tudo é apenas o que é
levanta-te do chão põe-te de pé
lembro-te apenas o que te esqueceu

Não temas porque tudo recomeça
Nada se perde por mais que aconteça
uma vez que já tudo se perdeu

Try to align
Italština

Una volta che tutto é già perduto

Che la paura non trattenga la tua mano
Nessuna occasione vale il timore
Alza la testa con dignità, fratello
Ti parlo nel nome di chiunque

Al principio di tutto il cuore
Come il fuoco raggiava intorno a sé
Ma una nube qualsiasi offuscò allora
Cieli di canzone, promessa e amore

Ma tutto é solamente quel che é
Sollevati da terra, alzati in piedi
Ti ricordo solo quel che hai dimenticato

Non temere perché tutto ricomincia
Niente si perde, succeda quel che succeda,
Una volta che tutto é già perduto

Ruy Belo (1933-1978)

0
Vaše hodnocení: Žádná

Komentáře