Tudo isso é loucura
Ves' Etot Bred (Весь Этот Бред)
Я отключил телефон, завел на восемь будильник
Я обьяснил тебе где в квартире спрятался душ
Твои соленые слезы, кислые мины, душные речи, о-оо
Я умираю со скуки когда меня кто-то лечит
Ты хороша как узор в прямоугольной бумаге
Вечнозеленый цветок и порошок в зеркалах
Ты так хороша, длинные пальцы, узкие джинсы,
шея и плечи, но-о
Я умираю со скуки, когда меня кто-то лечит
Я ненавижу когда меня кто-то...
Гадай на картах таро и что осталось от кофе
Не продырявь мне башку взглядом внимательных глаз
Твои соленые слезы, кислые мины, душные речи,
весь этот бред
Я умираю со скуки, когда меня кто-то лечит
Я умираю со скуки, когда меня кто-то лечит
Я ненавижу когда меня кто-то...
Tudo isso é loucura
Eu tirei o telefone do gancho, ajustei o despertador para as oito
Eu te expliquei onde no apartamente ficava o chuveiro
Tuas lágrimas salgadas, caras amargas, coversas sufocantes, o-oo
Eu morro de tédio enquanto alguém me trata
Você está bem como um arabesco no papel quadriculado
Planta sempre verde e primeiras neves no espelho
Você está bem assim, casacos longos, jeans estreitos, pescoço e ombros,
Ma-as
Eu morro de tédio quando alguém me trata
Eu odeio quando alguém me...
Adivinhe nas cartas de tarô e na borra de café
Não perfure meus pensamentos com seu olho penetrante no meu olhar
Tuas lágrimas salgadas, caras amargas, coversas sufocantes,
Tudo isso é loucura
Eu morro de tédio quando alguém me trata
Eu morro de tédio quando alguém me trata
Eu odeio quando alguém me...



Komentáře