Врати ми срце

Makedonština

Vrati mi go srceto (Врати ми го срцето)

Немој да гледаш во очиве мои
плачам без солзи за последен пат
јас би ти го простил другиот
но ти не заслужуваш
тебе ќе те казни времето

Врати ми го срцето
не си оди со него
оди в пекол без него
не го давам залудно
врати ми го срцето
немам солзи без него
нема љубов во него
веќе сѐ е залудно ....

Доста ме прашуваш дали те сакам
зарем ти не гледаш дека е крај
по вторпат јас не простувам
оди си, заминувај
само застани за миг и...

Врати ми го срцето
не си оди со него
оди в пекол без него
не го давам залудно
врати ми го срцето
немам солзи без него
нема љубов во него
веќе сѐ е залудно ....

Врати ми го срцето ....

Моето срце ти го зема
и од него крв не извира
сега е дел од твојата колекција
тоа срце не е твое
тоа не тагува за нас
врати го назад за да можам пак да сакам ....

Врати ми го срцето
не си оди со него
оди в пекол без него
не го давам залудно
врати ми го срцето
немам солзи без него
нема љубов во него
веќе сѐ е залудно ....

See video
Try to align
Srbština

Врати ми срце

Немој да гледаш у моје очи
Плачем без суза последњи пут
Ја бих ти опростио тог другог
Но ти не заслужујеш
Тебе ће време казнити

Врати ми срце
Не иди с њим
Иди у пакао без њега
Не дам га узалуд
Врати ми срце
Немам суза без њега
Нема љубави у њему
Већ је све узалуд

Доста ме питаш да ли те волим
Зар не видиш да је крај
По други пут ја не праштам
Иди, одлази
Само застани за трен и

Врати ми срце
Не иди с њим
Иди у пакао без њега
Не дам га узалуд
Врати ми срце
Немам суза без њега
Нема љубави у њему
Већ је све узалуд

Врати ми срце...

Моје срце си узела
Из њега крв не извире
Сада је део твоје колекције
То срце није твоје
Оно не тугује за нама
Врати га назад да бих могао опет да волим

Врати ми срце
Не иди с њим
Иди у пакао без њега
Не дам га узалуд
Врати ми срце
Немам суза без њега
Нема љубави у њему
Већ је све узалуд

thanked 3 times
0
Vaše hodnocení: Žádná

More translations of "Vrati mi go srceto (Врати ми го срцето)"

Komentáře