Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Lilia Sandulesa

    Несу свій хрест → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sprachen tauschen

Несу свій хрест

В стару світлину я вдивляюсь знову.
Вона все знає, що колись було.
Тоді сказав оте єдине слово, —
Яке в душі мов квітка розцвіло.
Імʼя твоє молитвою шепочу,
Хоч фото посвітліло вже від літ.
Коханий мій, я знов до тебе хочу!
Бо заступив мені ти цілий світ.
 
Приспів:
Несу свій хрест через літа,
Через жалі і пересуди.
Ти все забув десь у світах...
Я не забуду.
Несу свій хрест, свою вину,
Свою любов як кару Божу.
Ти зрадив легко, як вдихнув...
А я не можу.
 
Яка була щаслива наша пара
Яка весна доокола цвіла,
Але біда за нами йшла, мов кара,
І відвернуть її я не змогла.
Тобі за це не скажу ані слова,
І дорікати ти мені не смій.
В стару світлину я вдивляюсь знову,
Де ти ліш мій, коханий, тільки мій.
 
Приспів.
 
Несу свій хрест, свою вину,
Свою любов як кару Божу.
Ти зрадив легко, як вдихнув...
А я не можу.
 
Ти зрадив легко, як вдихнув...
А я не можу.
 
Übersetzung

I carry my cross

I'm staring into the old photo again.
It knows everything that happened in the past.
Back then you've said me that one word,
The word that bloomed in my soul like a flower.
I'm whispering your name like a prayer,
Although the photo lost its colour from years already.
My dear, I still want to be back with you!
For you have hidden the whole world behind you for me.
 
Refrain:
I carry my cross through the years,
Through the regrets and rumours.
You've forgotten everything somewhere...
I won't forget.
I carry my cross, my guilt,
My love, as if it's the God's punishment.
You've betrayed easily, like you've breathed...
But I can't do that.
 
How happy our couple was,
What a spring bloomed around,
But the grief followed us, like a punishment,
And I couldn't drive it away.
I won't say a word about that to you,
And don't reproach me either.
I'm staring into the old photo again,
On it, you're still mine, my dear, and only mine.
 
Refrain.
 
I carry my cross, my guilt,
My love, as if it's the God's punishment.
You've betrayed easily, like you've breathed...
But I can't do that.
 
You've betrayed easily, like you've breathed...
But I can't do that.
 
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Kommentare