Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Chyi Chin

    張三的歌 → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

張三的歌

我要帶你到處去飛翔
走遍世界各地去觀賞
沒有煩惱沒有那悲傷
自由自在身心多開朗
 
忘掉痛苦忘掉那地方
我們一起啟程去流浪
雖然沒有華廈美衣裳
但是心裡充滿著希望
 
我們要飛到那遙遠地方看一看
這世界並非那麼淒涼
我們要飛到那遙遠地方望一望
這世界還是一片的光亮
 
忘掉痛苦忘掉那地方
我們一起啟程去流浪
雖然沒有華廈美衣裳
但是心裡充滿著希望
 
我們要飛到那遙遠地方看一看
這世界並非那麼淒涼
我們要飛到那遙遠地方望一望
這世界還是一片的光亮
 
我們要飛到那遙遠地方看一看
這世界並非那麼淒涼
我們要飛到那遙遠地方望一望
這世界還是一片的光亮
 
Übersetzung

Zhang San's Song

I want to soar through the sky with you
Walk around and examine the world
Without worries, without miseries
Being free is so much fun
 
Forget the pain, forget that place
We can start a journey with no specific destination
Though there is no extravagant buildings or glamorous clothes
Our hearts are filled with hope
 
We want to fly across to the far-away and have a look
The world is not as miserable as we think
We want to fly across to the far-away and have a look
The world is filled with brightness
 
Forget the pain, forget that place
We can start a journey with no specific destination
Though there is no extravagant buildings or glamorous clothes
Our hearts are filled with hope
 
We want to fly across to the far-away and have a look
The world is not as miserable as we think
We want to fly across to the far-away and have a look
The world is filled with brightness
 
We want to fly across to the far-away and have a look
The world is not as miserable as we think
We want to fly across to the far-away and have a look
The world is filled with brightness
 
Kommentare