Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

별처럼 (Like a star)

그대 어디 있어도
무얼 하고 있어도
그저 이 내 가슴은
그댈 느낄 수 있죠
 
사랑할 것 같았죠
사랑할 수 밖에 없죠
내 눈에 내 맘 그 안에
그댄 별처럼 빛나니까
 
하루 시작을 그대와
하루 마지막을 그대와
하나만 바라다
오늘이 다 가는데
아직 사랑한다는 말 못 해서
조금 멀리서
그대 뒤에서
웃어요
 
한 발 먼저 다가가다
한 발 멀어질 것 같아
이런 게 사랑이니까
그댈 놓치면 안 되지만
 
하루 시작을 그대와
하루 마지막을 그대와
하나만 바라다
오늘이 다 가는데
아직 사랑한다는 말 못 해서
조금 멀리서
그대 뒤에서
웃어요
 
세어봐도
세지 못 할 만큼
계절이 바뀌어도
메마른 내 기억을
두드리는 비 같은
그 사람은 그대이니까
 
하루 시작을 그대와
하루 마지막을 그대와
하나만 바라다
오늘이 다 가는데
아직 사랑한다는 말 못 해서
조금 멀리서
그대 뒤에서
웃어요
 
Übersetzung

Как звезда

Где бы ты ни была, чем бы ни занималась,
Сердцем я чувствую тебя
 
Я знал, что полюблю тебя,
У меня не было иного выбора, лишь полюбить,
Потому что в моих глазах, в моем сердце,
Ты сияешь подобно звезде.
 
Я начинаю свой день с тебя,
Я заканчиваю мой день тобой,
Я мечтаю лишь об одном, когда закончатся дни:
Я все еще не смог сказать тебе, что люблю,
Поэтому издалека, позади тебя,
Я улыбаюсь.
 
Я сделал шаг навстречу первым,
Но такое чувство, что ты только отдалилась,
Потому что любовь такова…
Я не могу потерять тебя
 
Я начинаю свой день с тебя,
Я заканчиваю мой день тобой,
Я мечтаю лишь об одном, когда закончатся дни:
Я все еще не смог сказать тебе, что люблю,
Поэтому издалека, позади тебя,
Я улыбаюсь.
Даже если пройдет столько лет, что не сосчитать,
Ты – как дождь, питающий мои засыхающие воспоминания,
Этот человек – ты.
 
Я начинаю свой день с тебя,
Я заканчиваю мой день тобой,
Я мечтаю лишь об одном, когда закончатся дни:
Я все еще не смог сказать тебе, что люблю,
Поэтому издалека, позади тебя,
Я улыбаюсь.
 
Kommentare