Liedtext: Tonton du Bled

  • Künstler: 113
  • Album: Les Princes de la ville
  • Übersetzungen: Englisch #1, #2
Französisch

Tonton du Bled

Eh, tonton, les caba ils sont trop lourds
Allez monte dans la voiture Bilal,
Monte Moulay Othmane Allez, on y va, on y va.
Hami karim, hum hum, tonton du bled, pour tous les mismoul, bent a bladi

J'voulais rester à la cité mon père m'a dit "Lé Lé La"
Dans c'cas-là j'ramène tous mes amis, "Lé Lé La"
Alors dans une semaine je rentre à Vitry, "Lé Lé La"
J'irai finir mes jours là-bas, "Ouah, ouah, ouah"

504 break chargé, allez montez les neveux
Juste un instant que je mette sur le toit la grosse malle bleue
Nombreux comme une équipe de foot, voiture à ras du sol
On est les derniers locataires qui décollent
Le plein de gazoil et d'gazouz pour pas flancher
Bilel va pisser le temps qu'j'fasse mon petit marché
Direction l'port, deux jours le pied sur l'plancher
Jusqu'à Marseille avec la voiture un peu penchée
Plus 24 heures de bateau, je sais c'est pas un cadeau
Mais qu'est ce que je vais kiffer sur la place Guido
A Bejaïa City du haut de ma montagne
Avant d'rentrer feudarr, j'fais un p'tit tour par Oran
Vu qu'à Paris j'ai dévalisé tout Tati
J'vais rassasié tout le vilage même les plus petits
Du tissu et des bijoux pour les jeunes mariés
Et des jouets en pagaille pour les nouveaux-nés

J'voulais rester à la cité mon père m'a dit "Lé Lé La"
Dans c'cas-là j'ramène tous mes amis, "Lé Lé La"
Alors dans une semaine je rentre à Vitry, "Lé Lé La"
J'irai finir mes jours là-bas, "Ouah, ouah, ouah"
J'voulais rester à la cité mon père m'a dit "Lé Lé La"
Dans c'cas-là j'ramène tous mes amis, "Lé Lé La"
Alors dans une semaine je rentre à Vitry, "Lé Lé La"
J'irai finir mes jours là-bas, "Ouah, ouah, ouah"

J'suis sur la plage à Boulemat avec mon zinc et son derbouka
Dans la main un verre de Selecto imitation Coca
Une couche de Zit-Zitoun sur le corps et sur les bras
Avec mon pote sur un fond de Zahouania
On parle de tout et de rien, des Nike Air aux visas
De la traversée du désert au bon couscous de Yéma
Et mon cousin m'dit: "Karim, tkif ezzetla ?"
Il était tellement con que j'ai jeté mon cirage en ras
Avec 2, 3 blédards on tape la discussion
Mahmoud n'peut pas s'empêcher dire que j'suis dans la chanson
L'un d'eux me dit: "Moi j't'ai pas vu fi tilivision"
Et l'autre me demande: "Sarra teurlof Michael Jackson ?"
Ils m'parlent trop vite et en argot d'blédard
Je sais ce qu'ils feraient pour une poignée de dinards counard
Le soleil se couche et tout l'monde rentre chez soi
C'est l'heure du repas et d'la teille pour d'autres la chicha
J'ai passé un bon mois dans c'qu'on appelle le tiers-monde
Et si j'avais assez d'oseille j'ramènerais tout le monde
Mais j'peux pas fermer les yeux sur c'qui s'passe vraiment
J'dédie c'morceau aux disparus, aux enfants et aux mamans
Et j'suis rentré à la cité en Abaya
Content d'revoir mes potos et ma chebba
Pendant deux semaines j'ai mangé que d'la chorba
J'irai finir mes jours là-bas Inch'Allah

J'voulais rester à la cité mon père m'a dit "Lé Lé La"
Dans c'cas-là j'ramène tous mes amis, "Lé Lé La"
Alors dans une semaine je rentre à Vitry, "Lé Lé La"
J'irai finir mes jours là-bas, "Ouah, ouah, ouah"
J'voulais rester à la cité mon père m'a dit "Lé Lé La"
Dans c'cas-là j'ramène tous mes amis, "Lé Lé La"
Alors dans une semaine je rentre à Vitry, "Lé Lé La"
J'irai finir mes jours là-bas, "Ouah, ouah, ouah"

S't'plait laisse-moi ramener mon scooter "Lé Lé La"
Bon dans ce cas-là je ramène mon trois-quarts alors "Lé Lé La"
Bon alors je prends tous mes cd, toutes mes cassettes "Lé Lé La"
bon j'prends rien alors "Ouah, ouah, ouah"
Bon j'me fais la boule au moins avant de partir "Lé Lé La"
J'ramène ma Playstation "Lé Lé La"
Bon la télé du salon au moins "Lé Lé La"
Tu crois que j'vais là-bas pour me marier ou quoi ? "Ouah, ouah, ouah"

"Lé lé la, lé lé la, lé lé la, ouah ouah ouah".

Von Gast am Fr, 01/01/2010 - 00:00 eingetragen
Last edited by crimson_antics on Mo, 02/09/2013 - 01:20

 

Übersetzungen von "Tonton du Bled"
Kommentare
john.duqesa     September 2nd, 2013

This comment has been deleted.

crimson_antics     September 2nd, 2013

The lyrics have been updated.

john.duqesa     September 2nd, 2013

Thanks for adding the new lyrics. It took me a great deal of work to get the definitive version.