Great job, but "Putkinäkö, putkiaivo" means something like a person just take care or worry about himself :)
-
3D-lasit → Übersetzung auf Französisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
3D-lasit
Putkinäkö, putkiaivo
Oon nähny sen mitä tahdon vaan
Missannut kaiken aidon
Kun yhest suunnast katson vaan
Kunnes sä tuut mun luo
Ja mä tajuun että muutakin on
Kaikki muuttuu kun tuot
Näkemyksen jolla suuntakin on
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan
Eri suunnist kattomaa-aa-aa-aa-aan
Uusin silmin nää-ää-ää-ää-ään
Niinkuin 3D-lasit ois pääs
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan
Eri suunnist kattomaa-aa-aa-aa-aan
Uusin silmin nää-ää-ää-ää-ään
Niinkuin 3D-lasit ois pääs
Vaikka koko elämän
Silmät kiinni kulkee voi
Mut voiko sanoa elävänsä
Jos vaikeet asiat sulkee pois
Kunnes sä tuut mun luo
Ja mä tajuun että muutakin on
Kaikki muuttuu kun tuot
Näkemyksen jolla suuntakin on
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan
Eri suunnist kattomaa-aa-aa-aa-aan
Uusin silmin nää-ää-ää-ää-ään
Niinkuin 3D-lasit ois pääs
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan
Eri suunnist kattomaa-aa-aa-aa-aan
Uusin silmin nää-ää-ää-ää-ään
Niinkuin 3D-lasit ois pääs
Niinkuin 3D-lasit ois pääs...
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan...
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan
Eri suunnist kattomaa-aa-aa-aa-aan
Uusin silmin nää-ää-ää-ää-ään
Niinkuin 3D-lasit ois pääs
Saat mut tajuumaa-aa-aa-aa-aan
Eri suunnist kattomaa-aa-aa-aa-aan
Uusin silmin nää-ää-ää-ää-ään
Niinkuin 3D-lasit ois pääs
Von Annika Gringmann am 2013-10-13 eingetragen
Zuletzt von Miley_Lovato am 2017-04-02 bearbeitet
Übersetzung
Lunettes 3D
Vision bornée, esprit borné
J’ai vu ce qui me tente mais pourtant
J’ai raté tout ce qui est vrai
D’avoir maté d’un angle uniquement
Jusqu’à ce que tu me rejoignes
Et que je découvre qu’il y a d’autres choses
Ça change tout quand tu donnes
Ton point de vue qui ne manque pas de sens
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends
Vois sous d’autres angles différen-en-en-en-ents
De nouveaux yeux, c’est-es-es-es-est
Comme porter des lunettes 3D
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends
Vois sous d’autres angles différen-en-en-en-ents
De nouveaux yeux, c’est-es-es-es-est
Comme porter des lunettes 3D
On peut même garder
Les yeux clos toute sa vie
Mais peut-on prétendre exister
Si on dénie les choses difficiles
Jusqu’à ce que tu me rejoignes
Et que je découvre qu’il y a d’autres choses
Ça change tout quand tu donnes
Ton point de vue qui ne manque pas de sens
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends
Vois sous d’autres angles différen-en-en-en-ents
De nouveaux yeux, c’est-es-es-es-est
Comme porter des lunettes 3D
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends
Vois sous d’autres angles différen-en-en-en-ents
De nouveaux yeux, c’est-es-es-es-est
Comme porter des lunettes 3D
Comme porter des lunettes 3D....
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends...
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends
Vois sous d’autres angles différen-en-en-en-ents
De nouveaux yeux, c’est-es-es-es-est
Comme porter des lunettes 3D
Grâce à toi, je compren-en-en-en-ends
Vois sous d’autres angles différen-en-en-en-ents
De nouveaux yeux, c’est-es-es-es-est
Comme porter des lunettes 3D
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
robertohomeli | 10 Jahre 3 Monate |
Annika Gringmann | 10 Jahre 5 Monate |
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von Laplage am 2013-10-13 eingetragen
Auf Anfrage von Annika Gringmann hinzugefügt.
Zuletzt von Laplage am 2013-10-15 bearbeitet
✕
Robin Packalen: Top 3
1. | Boom Kah |
2. | Frontside Ollie |
3. | Puuttuva palanen |
Kommentare
Thank you for your kind vote. On what grounds do you make the claim about "putkinäkö, putkiaivo"?
I asked about the meaning to a finnish friend, and she said so, there is not a word for that haha :)
Putkinäkö is actually a medical condition pertaining to the vision. In English it is called tunnel vision. Here it is used also in a figurative sense. See the Wikipedia article in Finnish here http://fi.wikipedia.org/wiki/Putkin%C3%A4k%C3%B6 and then you can access the English one from the language menu.
Okay, I´m not finnish, I just told you because I though It could be helpful, But you are the expert here, I believe you :)
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Laplage
Name: Tero Ranta
Rolle: Moderator/in
Beiträge: 5659 Übersetzungen, 61 Transliterationen, 558 Lieder, 2992 Mal gedankt, 282 Übersetzungsanfragen erfüllt für 80 Mitglieder, hat 12 Lieder transkribiert, hat 1155 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Finnisch, fließend Englisch, Französisch, fortgeschritten Griechisch, Spanisch, Erfundene Sprache, Mittelstufe Rumänisch, Anfänger Deutsch, Estnisch, Esperanto, Italienisch, Chinesisch, Latein, Portugiesisch, Russisch, Swahili, Koreanisch
Laplage.