✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
7000 km în aer
Gândul mi-a luat-o din loc
Am uitat de tot
De mine, de noi, de tine
Dar cine mai ştie ce-i bine?
Sunt la ieşire din metrou
Şi mă simt ca nou
Ştiu că e doar un vis
Dar... nimic, sau totul e compromis
Cine mai ştie ce e bine, ce e bine? [x4]
Poate zâmbesc prea mult
Poate nu ştiu s-ascult
Dar de ce vă uitaţi la mine?
Nici eu nu mai ştiu ce-i bine
Poate zâmbesc prea mult
Poate nu ştiu s-ascult
Dar simt atât de mult
Simt atât de mult
Nu ştii ce să mai crezi
Nu mai crezi nici ce vezi
E rândul meu să devin confuz
Poate c-ar fi mai bine să refuz
Poate zâmbesc prea mult
Poate nu ştiu s-ascult
Dar simt atât de mult
Dar simt atât de mult
Von crimson_antics am 2013-08-23 eingetragen
Übersetzung
7000 km in the air
My thought has left away
I forgot everything
Myself, us, you
But who knows what's right?
I'm at the exit of the subway
And I feel like new
I know it's just a dream
But... nothing, or all is a compromise
Whoever knows what's right, what's right [x4]
Maybe I smile too much
Maybe I don't know how to listen
But why you're looking at me?
Not even I don't know anymore what's right
Maybe I smile too much
Maybe I don't know how to listen
But I feel so much
I feel so much
You don't know what to believe
(You) Don't believe not even what you see
It's my turn to be confused
Perhaps it's better to refuse
Maybe I smile too much
Maybe I don't know how to listen
But I feel so much
But I feel so much
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
crimson_antics | 10 Jahre 7 Monate |
Von Gast am 2013-08-24 eingetragen
Auf Anfrage von crimson_antics hinzugefügt.
✕
Omul cu Șobolani: Top 3
1. | Odă (în Piaţa Romană) |
2. | Cineva să ne aducă vara înapoi |
3. | Copilul rebel |
Idiome in „7000 km în aer“
1. | Totul sau nimic |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Thanks :D