-
Αθήνα → Übersetzung auf Englisch
- •
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Αθήνα
Αθήνα, Αθήνα
Χαρά της γης
Και της αυγής
Μικρό υαλάζιο κρίνω
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα
τον ουρανό θα ντύσω
και τ’ ονομά σου αθάνατο
στην πέτρα θα κεντήσω
Στο περιβόλι τ’ ουρανού
θα μπω για να διαλέξω
δάφνη μυρτιά κι αμάραντο
στεφάνι να σου πλέξω
Αθήνα Αθήνα
Χαρά της γης
και της αυγής
μικρό γαλάζιο κρίνο
Κάποια βραδιά
στην αμμουδιά
κοχύλι σου θα μείνω
Χαρά της γης
Και της αυγής
Μικρό υαλάζιο κρίνω
Στο περιβόλι τ’ ουρανού
θα μπω για να διαλέξω
δάφνη μυρτιά κι αμάραντο
στεφάνι να σου πλέξω
Αθήνα, Αθήνα
Von mihapink am 2009-01-12 eingetragen
Übersetzung
Athens
Athens, Athens
Joy of the earth
And of the dawn
Small, light blue lily
With white birds and clouds
To dress the sky
And your name immortal
To the stone I’ll embroider
In the garden of May
I’ll enter to pick
Laurel, myrtle and amaranth
To knit for you wreath
Athens, Athens
Joy of the earth
And of the dawn
Small, light blue lily
Some night
At the beach
To find a conch of yours
Joy of the earth
And of the dawn
Small, light blue lily
In the garden of May
I’ll enter to pick
Laurel, myrtle and amaranth
To knit for you wreath
Athens, Athens
Danke! ❤ | ||
35 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
SaintMark | 3 Jahre 5 Monate |
art_mhz2003 | 3 Jahre 6 Monate |
Gäste haben sich 33 Mal bedankt
Von maria_gr am 2009-01-12 eingetragen
✕
Sammlungen mit "Αθήνα"
1. | Songs about Cities |
2. | Songs about Athens |
3. | Songs about the capitals of Europe |
Nana Mouskouri: Top 3
1. | Plaisir d'amour |
2. | Guten Morgen, Sonnenschein |
3. | La Paloma |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
This song was originally sang by Stelios Kazantzidis