Liedtext: Ya Rab | يَا رَبِّ

Arabisch

Ya Rab | يَا رَبِّ

مروان خوري:
إِنْتِي بَعْدِكْ حَلْوِي وْ صِرْتِي أَحْلَى
شُو هَالصُّدْفِي مَاانتي أَحْلَى
وْ قَلْبِي يشُوفِكْ يَامَا بْتَحْلَى
قُولِيلِي كِيفِكْ إِنْتِي
 
كارول سماحة:
إِنْتَ بَعْدَكْ إِنْتَ مَا بْتِتْغَيَّرْ
مْحَيَّرْ لِي قَلْبِي وِ مْحَيَّرْ
وْبَعْدُه قَلْبَكْ طُفْلِ صِغَيَّرْ
طُمِّنِّي كِيفَكْ إِنْتَ
كارول ومروان:
مَاشِين نتْذَكَّرْ عَ دْرُوبْ وِ يمَرْجَحْنَا الْغَرَامْ
لَيْشِ بَعْدْنَا كِيفِ رْضِينَا نِنْسَى هَيكِ الأَحْلَامْ
يَا لِيلِ الْبَعدُه نَاطِرْنَا عَمْ فَارِقْ هَالْإِيَامْ
كارول ومروان:
ماشين نتذكر ع دروب ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا كيف رضينا ننسى هيك الاحلام
يا ليل البعده ناطرنا عم فارق هالايام
مروان خوري:
يَا رَبِّ دُومْ إِيَامْنَا سَوَى
وِ يبْقَى عَ طُولْ جَامْعَنَا الْهَوَى
يَا رَبِّ دُوومْ يَا رَبِّ دُوومْ
كارول سماحة:
يَا رَبِّ نَعِيشْ هَالْحُبِّ الْلِي كَانْ
وَاحَلِّى بِكْثِيرْ مِن الْمَاضِي كَمَانْ
يَا رَبِّ نَعِيشْ يَا رَبِّ نَعِيشْ
.............................
مروان خوري:
بْحَبِّكْ بْحَبّْ عَيُونِكْ لَمَّا بْتَحْكِي
وْ كِيفِ بْتِرْسُمْ هَيكِ الضَّحْكِي
خَلِّي رَأْسِكْ فُوْقِي يِبْكِي
إِمْلُكْ هَالدِّنْيِي كِلَّا
كارول سماحة:
بْحَبَّكْ امْبَارَحْ إِنْتَ اليُومْ وْ بُكْرَةَ
اشْتِقّْتِلَكْ مَا عِنْدَكْ فِكْرَةَ
صَعْبِ بْعُمْرِي تْصَافَحْ ذِكْرَى
يَالِي مْنِسِينِي أَغْلَا
كارول ومروان:
ماشين نتذكر ع دروب ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا كيف رضينا ننسى هيك الاحلام
يا ليل البعده ناطرنا عم فارق هالايام
كارول ومروان:
ماشين نتذكر ع دروب ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا كيف رضينا ننسى هيك الاحلام
يا ليل البعده ناطرنا عم فارق هالايام
كارول ومروان:
يارب دوم ايامنا سوى
و يبقى ع طول جامعنا الهوى
يارب دووم يا رب دووم
يارب نعيش هالحب اللي كان
واحلى بكثير من الماضي كمان
يا رب نعيش يا رب نعيش
مروان و كارول:
يا رب دوم ايامنا سوى
و يبقى ع طول جامعنا الهوى
يا رب دووم يا رب دووم
 
Von anna111 am Do, 10/01/2008 - 22:00 eingetragen
Zuletzt von lt am So, 12/02/2017 - 12:50 bearbeitet
Kommentare des Nutzers, der den Liedtext eingetragen hat:

 

Carole Samaha: Top 6
Bitte hilf mit, "Ya Rab | يَا رَبِّ" zu übersetzen
Kommentare