two colours

Ukrainisch

Dva kol'ori (Два кольори)

Як я малим збирався на весні
Піти у путь незнаними шляхами
Сорочку мати вишила мені
Червоними і чорними
Червоними і чорними нитками.

припев:
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба
Два кольори мої, два кольори
Червоний - то любов, а чорний - то журба!

Мене водило безвісти життя,
Та я вертався на свої пороги.
Переплелись, як мамине шиття
Мої сумні, і радісні
Мої сумні і радісні дороги.

Try to align
Englisch

two colours

As I was small and was going at spring
To go somewhere by unknown ways
Mother embroiders me a shirt
With black and red
With black and red threads

припев:
My two colours, two colours
Both are on the linen, both are in my soul
My two colours, two colours
Red one is love, black one is sorrow

I was lead by life to unknown places
But I came beck to the dear doorstep
They were mixed like in mother’s sewing
My sad and happy
My sad and happy ways

0
Deine Bewertung: Keines

Kommentare

This phrase is not in our database yet. You may add it here with an explanation, or leave a request for an explanation.

What are phrases?