Liedtext: Bitter Path (Amargo Camino)

Spanisch

Bitter Path (Amargo Camino)

Original Lyrics in Spanish gathered by dear friend; Χωπόνως:

Amargo Camino

Amargura en el camino

Hay silencio sobre el aire

En su peso hay una pena

Que no se da cuenta nadie

Pero yo he visto nacer

Una fuente en su mirada

Y en sus labios una sonrisa

La tristeza le borraba

Jornalero Jornalero

Que no deja de luchar

Por un trabajo en la tierra

Para ganarse su pan

El corazón de hierro

Que lo quiere condenar

Los perfiles del silencio

Quiere obligar a callar

Le quieren quitar al hombre

De soñar cruzar la fuente

Que un día riegue los surcos

Con el sudor de su frente

Pero un triste atardecer

Que ya nunca olvidará

Son tantas Las condenas

Que se tendrá que alejar

Jornalero, Jornalero

Que no deja de luchar

Por un trabajo en la tierra

Para ganarse su pan

El corazón de hierro

Que lo quiere condenar

Los perfiles del silencio

Quiere obligar a callar

Y si te marchas de aquí,

A dónde irás compañero?

A dónde irás buen amigo?

A dónde irás jornalero?

Qué pensaran tus niños

Cuando se vean camino del exilio

Por tus veredas?

English Translation by dear friend; Muriel JG:

Bitter Path

Bitterness on the path

Silence in the air

In his step there is a pain

That nobody notices

But I have seen the birth

Of a water spring in his gaze

And on his lips a smile

Only sadness wash them away

Day labourer, Day labourer

You never stop fighting

To get a job on the farm

To bring home the daily bread

The iron heart

That wants to condemn him

The profiles of silence

Wants to shut him up

They want to take away

His dream: to attain the spring

That one day
the fields would be watered

By his own sweat

But one sad evening

He will never forget

There are too many

The blames, the condemnation

He will have to go away

Day labourer, Day labourer

You never stop fighting

To get a job on the farm

To bring home the daily bread

The iron heart

That wants to condemn him

The profiles of silence

Wants to shut him up


But if you walk from here

Where will you go, comrade?

Where will you go, my good friend
?
Where will you go, day labourer?

What will your children think

When they’ll walk on the path of exile

By your side?

Von shahram1900 am Sa, 12/05/2012 - 16:08 eingetragen

Video

Video
Übersetzungen von "Bitter Path (Amargo Camino)"
Kommentare