Hands high

Griechisch

Heria Psila (Χέρια ψηλά)

 

Δεν ξέρω μάτια μου τι θα πει αγάπη,
όλοι μια λέξη λένε κι είν αρκετή.
Μαζί σου έμαθα να ψάχνω αυτό το κάτι
που κάνει δυο κορμιά να αντέχουνε μαζί.

Χέρια ψηλά κι όλα τα φτάνω,
έλα να πάμε απ'την αγάπη πιο πάνω.
Χέρια ψηλά δως μου να ανέβω.
Σ'ένα θεό,σε σένα τώρα πιστεύω.
Χέρια ψηλά κι όλα τα φτάνω,
έλα να πάμε απ'την αγάπη πιο πάνω.
Χέρια ψηλά κι είμαι μαζί σου,
έτσι κερδίζω στη ζωή τη ζωή σου.

Όλος ο κόσμος γύρω λέει σ'αγαπάω
όμως για μας δε φτάνει μόνο ένα φιλί.
Μαζί σου έμαθα τα ρήματα να σπάω,
δες πόσα σ'αγαπώ φωνάζει η σιωπή.

Χέρια ψηλά κι όλα τα φτάνω,
έλα να πάμε απ'την αγάπη πιο πάνω.
Χέρια ψηλά δως μου να ανέβω.
Σ'ένα θεό,σε σένα τώρα πιστεύω.
Χέρια ψηλά κι όλα τα φτάνω,
έλα να πάμε απ'την αγάπη πιο πάνω.
Χέρια ψηλά κι είμαι μαζί σου,
έτσι κερδίζω στη ζωή τη ζωή σου.

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

Hands high

Versions: #1#2#3#4#5

It’s been hours since I’m here
without breath
At a same rhythm
We get tied together
You strengthen the pulse
The contact gets closer
God I've seen everything...

And the time counts reversely
and we hug each other and the hands get united
My heart beats like crazy
and we both go to the stars
But as we go with the speed of the light
I close my eyes and I hold you tightly
and before the sky has time to explode
At the zenith of the end i break out.
I love you

It’s been hours since I’ve said “Logic is over”
Something beyond the mind
gives me orders
I'll enter to another dimension
I'll change period (of time, means I'll change epoch)
Because I’ve seen everything...

And the time counts reversely
and we hug each other and the hands get united
My heart beats like crazy
and we both go to the stars
But as we go with the speed of the light
I close my eyes and I hold you tightly
and before the sky has time to explode
At the zenith of the end i break out.
I love you

Von lagoudaki am So, 04/01/2009 - 10:09 eingetragen
0
Deine Bewertung: Keines
Kommentare