Don't ask the sky

Griechisch

Min ton rotas ton ourano

 

Λόγο στο λόγο και ξεχαστήκαμε
μας πήρε ο πόνος και νυχτωθήκαμε
σβήσε το δάκρυ με το μαντίλι σου
να πιω τον ήλιο, μέσα απ'τα χείλη σου
Μην τον ρωτάς τον ουρανό
το σύννεφο και το φεγγάρι
το βλέμμα σου, το σκοτεινό
κάτι απ' τη νύχτα έχει πάρει
Ό,τι μας βρήκε κι ό,τι μας λύπησε
σαν το μαχαίρι, κρυφά μας χτύπησε
σβήσε το δάκρυ με το μαντίλι σου
να πιω τον ήλιο, μέσα απ'τα χείλη σου
Μην τον ρωτάς τον ουρανό
το σύννεφο και το φεγγάρι
το βλέμμα σου, το σκοτεινό
κάτι απ' τη νύχτα έχει πάρει

Try to align
Englisch

Don't ask the sky

Versions: #1#2

word after word and we lost track of time
pain has swept us off and nightfall caught up with us
wipe the tear with your handkerchief
to drink the sun, out of your lips

don't ask the sky
(nor) the cloud and the moon
the dark look (gaze) of yours
has got something resembling the night

all that may have come across us and all that may have distressed us
like a knife, clandestinely it struck upon us
wipe the tear with your handkerchief
to drink the sun, out of your lips

don't ask the sky
(nor) the cloud and the moon
the dark look (gaze) of yours
has got something resembling the night

1 Mal gedankt
0
Deine Bewertung: Keines

Weitere Übersetzungen von "Min ton rotas ton ourano"

Kommentare