Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Једног дана

Толико пута је била моја
Попио сам њену љубав
Која је била само за мене
Узела је моја миловања са собом
Све наде
Моју жељу да живим
Њено тело је било мој заштитник
Њен осмех моја радост
Њена душа мој спас
Њена испорука мој делиријум (бунило)
Њен стомак мој пут
Њена кожа моје обожавање
 
Можда је нађем једног дана
Под небом, крај мора
Биће звезда која је отишла
Да се никад не врати
Можда сам је морао изгубити
Да бих овако могао сањати
Са прошлости у којој сам је волео
И која никад неће умрети
И која никад неће умрети
 
Данас је ноћ празна
За једно збогом
Које зна о самоћи
Оставила ми је своје збогом
Да мој балкон игледа као да уздише
Иза сенке гледам у небо
Које плаче у мојој самоћи
Јер се не враћа
Месече, кажи јој да је волим
Да без њене љубави умирем
Кажи ми где би могла да буде
 
Можда је нађем једног дана
Под небом, крај мора
Биће звезда која је отишла
Да се никад не врати
Можда сам је морао изгубити
Да бих овако могао сањати
Са прошлости у којој сам је волео
И која никад неће умрети
И која никад неће умрети
 
Originaltext

Alguna vez

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Spanisch)

Bitte hilf mit, „Alguna vez“ zu übersetzen
Cristian Castro: Top 3
Kommentare