-
Алла → Übersetzung auf Russisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Алла
Odamzot bilsa ekan bu dunyoga kelishi qanchalik qimmatga tushishini
Hayotni qadriga yetarmidi
Oyijon, oyijon oyi to'htang, bo'ldi
Bolaam!
Buncha nozik bo'lmasang, gulga o'raymu bolam
Yigi to'la allam bor aytib beraymu bolam (2x)
Yetti daryo yuvsa ham ketmas dogim bor meni
Nokas otgan toshlarga to'lgan bogim bor meni (2x)
Meni deb boshingiz egik
"Nasibahon, qisqasi"
"Ketgin demoqchimisiz"
"O'zimham shu firkda edim"
"Muhabbatingiz chin bo'lsa agar"
"Chin."
Mo'ltirama ko'zimga boldi ko'nglim ezmagin
Men sen uchun tosh tishlay, sen oroming buzmagil (2x)
Do'lonadek to'kilgan yuragi bor onangni
Sendan boshqa kimga ham keragi bor onangni
Dardkashimsan sen bolam...
Meni kechiring men sizga kelinlik qilolmadim
Haqiqiy artist ekansiz
Haligacha beshik to'yi ko'rmadiz
Jonim bolam
Evaziga mana bu senga
Seni hayongni evaziga keladigan nabirani menga keragi yo'q bolam bolam
Kerag emas!
Yooooq!
Kerag emas qizim, kerag emas!
Yoooq!
Unaqa demang dadajon
Yolgizlikmu jonimni yana o'tga ottiyey
Yahshi yorim deganim yomon kunga sottiyey
Otang o'zin manalar onang o'zin manalar
Sensan gulim, rayhonim soyang o'zi manalar
Do'lanek to'kilgan yuragi bor onangni
Sendan boshqa kimga ham keragi bor onangni
Suyunganimsan bolam, ishonganimsan bolam
Buncha nozik bo'lmasang gulga o'raymu bolam
Yigi to'la allam bor aytib beraymu bolam
Dardkashimsan sen bolam
Suyanganim sen bolam
Von mukaddas.dedahanova am 2013-05-11 eingetragen
Übersetzung
Алла (колыбельная)
Фильм
[«Если бы человеческое существо
знало, как до́рого обходится его
приход в этот мир, может быть,
оно стало бы ценить эту жизнь…»
«Мамочка, мамочка, мама,
остановитесь, хватит!»
«Дитя моё!»]
Песня
«Насколько же ты нежен, в цветы
Обернуть ли тебя, дитя моё,
Есть колыбельная, полная плача, у меня,
Спеть ли её тебе, дитя моё! (2х)
Есть печаль у меня, не смоется если –
Даже семь рек будут омывать.
Есть у меня сад, по́лон камней,
Что бесчестные успели накидать.» (2х)
Фильм
[«Из-за меня вы – с поникшей головой..»
«Насибахон, короче…»
«Уходи же, - хотите сказать?
Я сама придерживаюсь такой мысли»
«Если ваша любовь настоящая…»
«Настоящая».]
Песня
«Не смотри ты жалобно на меня,
Хватит, мое сердце не терзай!
Буду же грызть камень ради тебя,
Ты покой свой не теряй!
Как уронивший плоды боярышник,
Опустошено сердце твоей мамы.
И кому же, кроме тебя,
Нужно наличие твоей мамы!
Сострадающий мне – ты, дитя моё…»
Фильм
[«Простите меня, я не смогла быть
Вам невесткой»
«Вы, оказывается, настоящий артист»
«Вы до сих пор не увидели праздник колыбели…»
«Родная, дитя мое»
«Вот вам в возмещение того…»
«Внук, который появится ценой твоей жизни,
мне не нужен, дитя моё, не нужен!»
«Н-е-е-т!»
«Не нужен, дочь моя, не нужен!»
«Н-е-е-т! Не говорите так, папочка!»]
Песня
«Одиночество ли душу мою
Опять бросило в пламя-эй!
Хорошим названный мной любимый
На плохие дни меня обрек-эй!
И отец тебе я сама, баюшки,
И мама тебе я сама, баюшки,
Ты цветок мой, базилик мой,
Я сама – тень твоя, баюшки.
Как уронивший плоды боярышник,
Опустошено сердце твоей мамы.
И кому же, кроме тебя,
Нужно наличие твоей мамы!
Кому я радовалась – ты сам, дитя моё,
Кому я поверила – ты сам, дитя моё!
Насколько же ты нежен, в цветы
Обернуть ли тебя, дитя моё,
Есть колыбельная, полная плача, у меня,
Спеть ли её тебе, дитя моё!
Сострадающий мне – ты, дитя моё,
Тот, на кого опёрлась я – ты, дитя моё!»
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von Ashi Udegedan am 2013-05-12 eingetragen
✕
Gulsanam Mamazoitova: Top 3
1. | Meni Unutma |
2. | Биё (Biyo) |
3. | Shoshilma Qizgina |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Guru Удеге
Beiträge: 722 Übersetzungen, 589 Transliterationen, 559 Lieder, 14355 Mal gedankt, 194 Übersetzungsanfragen erfüllt für 81 Mitglieder, hat 96 Lieder transkribiert, hat 3 Idiome hinzugefügt, hat 2 Idiome erklärt, hat 448 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Uzbekisch, fließend Russisch