Amour Parfait

Portugiesisch

Amor Perfeito

Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Sinto falta de você
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Sem você não sei viver

Vem, que eu conto os dias conto as horas pra te ver
Eu não consigo te esquecer
Cada minuto é muito tempo sem você, sem você

Os segundos vão passando lentamente,
Não tem hora pra chegar
Até quando te querendo, te amando,
Coração quer te encontrar

Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
E eu não consigo te esquecer
Cada minuto é muito tempo sem você, sem você

Eu não vou saber me acostumar
Sem sua mão pra me acalmar
Sem seu olhar pra me entender
Sem seu carinho, amor, sem você

Vem me tirar da solidão
Fazer feliz meu coração
Já não importa quem errou,
O que passou, passou então vem

Try to align
Französisch

Amour Parfait

Je ferme les yeux pour ne voir pas le temps passer
Tu me manques
Un ange bon, l'amour parfait dans mon coeur
Sans toi je ne sais pas vivre

Alors viens
Que je compte les jours et les heures pour te voir
Je ne peux pas t'oublier
Chaque minute c'est une éternité sans toi
Sans toi

Les secondes passent si lentement
Sans temps d'arriver
Même si je te desire et si je veux t'aimer
Mon coeur veut te trouver

Alors viens
Que je compte les jours et les heures pour te voir
Je ne peux pas t'oublier
Chaque minute c'est une éternité sans toi
Sans toi

Je ne saurai pas m'habituer
Sans tes mains pour me calmer
Sans ton regard pour me comprendre
Sans ton amour,mon coeur, sans toi
Viens, emporte moi loin de la solitude
Faire mon coeur un peu plus heureux
Maintenant ça m'est égal à qui la faute
Oublie c'est que a déjà passé

Alors viens
Que je compte les jours et les heures pour te voir
Je ne peux pas t'oublier
Chaque minute c'est une éternité sans toi
Sans toi

Je ne saurai pas m'habituer
Sans tes mains pour me calmer
Sans ton regard pour me comprendre
Sans ton amour, sans toi
Viens, emporte moi loin de la solitude
Faire mon coeur un peu plus heureux
Maintenant ça m'est égal à qui la faute
Oublie c'est que a déjà passé

Alors viens
Que dans tes bras, l'amour c'est comme de la musique
Je ne peux pas t'oublier
Chaque minute c'est une éternité sans toi

6 Mal gedankt
5
Deine Bewertung: Keines Mittelwert: 5 (1 Votes)

Weitere Übersetzungen von "Amor Perfeito"

NutzerVeröffentlicht vor
algebra2 Jahre 40 Wochen
5

Kommentare