✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Andeks palun
Ma jäin Su'st siia
Keset vaikust ja tühjust
Ma jäin Su'st siia
Haavad lahti kistud
On jõuetus mu enda alla matnud
Ja kurbus oma tiibadega katnud
Ja kõik sõnad ma sooviks vaid tagasi võtta
Tahaks uhtuda ära ma tehtud valu
Tahaks võõbata valgeks kõik teod ja kõik mõtted
Tahaks unustada... ma andeks palun Su käest
Ma andeks palun Su käest
Ja ma jäin Su'st siia
Murekoormat vaid kandma
Ma jäin Su'st siia
Arutust andma
Ma küll unustan ja proovin kõigest üle saada
Kuid las hingepeeglisse need varjud seekord jääda
Ja kõik sõnad ma sooviks vaid tagasi võtta
Tahaks uhtuda ära ma tehtud valu
Tahaks võõbata valgeks kõik teod ja kõik mõtted
Tahaks unustada... ma andeks palun Su käest
Ma andeks palun Su käest
Von Vala am 2013-11-25 eingetragen
Übersetzung
I'm sorry
I stayed here 1*
Amidst the silence and emptiness
I stayed here
With wounds torn open
Weakness has buried me underneath it
And sadness has covered me with its wings
And I would want to take back all the words
Would want to wash away the inflicted pain
Would want to paint white all the actions and all the thoughts
Would want to forget... I'm sorry 2*
I'm sorry
I stayed here
Only to carry the burden of worry
I stayed here
To figure things out 3*
I do forget and try to get over everything
But let these shadows remain in the mirror of the soul this time
And I would want to take back all the words
Would want to wash away the inflicted pain
Would want to paint white all the actions and all the thoughts
Would want to forget... I'm sorry
I'm sorry
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Vala | 10 Jahre 2 Monate |
Von Brycker am 2014-02-01 eingetragen
Auf Anfrage von Vala hinzugefügt.
✕
Hannah (Estonia): Top 3
1. | Salaja |
2. | Leidmata sind |
3. | Kallis, hoia mind |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
1* Literal translation: "I stayed here from you", meaning something like "You left me here"
2* Literal translation: "I am asking for your forgiveness"
3* Literal translation: "To give clarity", this construction is rarely used, apart from the phrase "Aeg annab arutust", meaning "Time provides clarity"