Aer (Aria)

Italienisch

Aria

Sai, nascono così
fiabe che vorrei
dentro tutti i sogni miei
e le racconterò
per volare in paradisi che non ho
 
E non è facile restare
senza più fate da rapire
e non è facile giocare
se tu manchi
 
Aria… com'è dolce nell'aria
scivolare via dalla vita mia
aria… respirami il silenzio
non mi dire "addio"
ma solleva il mondo
 
Sì, portami con te
tra misteri di angeli
e sorrisi demoni
e li trasformerò
in coriandoli di luce tenera
 
E riuscirò sempre a fuggire
dentro colori da scoprire
e riuscirò a sentire ancora
quella musica
 
Aria… com'è dolce nell'aria
scivolare via dalla vita mia
aria… respirami il silenzio
non mi dire "addio"
ma solleva il mondo
 
Aria... abbracciami
volerò, volerò, volerò, volerò, volerò
 
Aria… ritornerò nell'aria
che mi porta via dalla vita mia
aria… mi lascerò nell'aria
 
Aria… com'è dolce nell'aria
scivolare via dalla vita mia
aria… abbracciami nell'aria
 
Zuletzt von Coopysnoopy am Mo, 31/10/2016 - 09:43 bearbeitet
Align paragraphs
Rumänisch Übersetzung

Aer

Stii, se nasc asa
Povesti ce as vrea
Inauntrul tuturor viselor mele
Si-am sa le povestesc
Pentru a zbura in paradise ce nu am
 
Si nu e usor sa ramai
Fara zane de rapit
Si nu e usor sa te joci
Daca tu lipsesti
 
Aer... cat e de dulce aerul
Alunecand departe de viata mea
Nu-mi spune "Adio"
Ci ridica lumea
 
Da, ia-ma cu tine
Prin mistere de ingeri
Si zambete de demoni
Si-am sa-i transform
In confeti de lumina gingasa
 
Si-am sa reusesc mereu sa scap
In culori de descoperit
Si-am sa reusesc sa mai aud odata
Acea muzica
 
Aer... cat e de dulce aerul
Alunecand din viata mea
Nu-mi spune "Adio"
Ci ridica lumea
 
Aer... imbratiseaza-ma
O sa zbor, O sa zbor, O sa zbor, O sa zbor, O sa zbor
 
Aer... o sa ma intorc in aer
Ce ma duce departe de viata mea
Aer... o sa ma las in aer
 
Aer.. cat e de dulce aerul
Alunecand departe de viata mea
Aer... imbratiseaza-ma in aer.
 
Von Andreea West am Fr, 22/01/2016 - 12:59 eingetragen
Kommentare