Ca viendra

Italienisch

Arriverà

Piangerai
Come pioggia tu piangerai
E te ne andrai
Come le foglie col vento d’autunno triste
Tu te ne andrai
Certa che mai ti perdonerai

Ma si sveglierà il tuo cuore in un giorno
D’estate rovente in cui sole sarà
E cambierai la tristezza dei pianti in sorrisi lucenti
Tu sorriderai

E arriverà
Il sapore del bacio più dolce
E un abbraccio che ti scalderà
Arriverà
Una frase e una luna di quelle
Che poi ti sorprenderà
Arriverà
La mia pelle a curar le tue voglie
La magia delle stelle

Penserai che la vita è ingiusta
E piangerai e ripenserai
Alla volta in cui mi hai detto
“No!… Non ti lascerò mai”
Poi di colpo il buio intorno a noi

Ma si sveglierà il tuo cuore in un giorno
D’estate rovente in cui sole sarà
E cambierai la tristezza dei pianti in sorrisi lucenti
Tu sorriderai

E arriverà
Il sapore del bacio più dolce
E un abbraccio che ti scalderà
Arriverà
Una frase e una luna di quelle
Che poi ti sorprenderà
Arriverà
La mia pelle a curar le tue voglie
La magia delle stelle
La poesia della neve che cade e rumore non fa

La mia pelle a curar le tue voglie
La magia della neve che cade e rumore non fa

Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Französisch

Ca viendra

Tu pleureras
Comme de la pluie, tu pleureras
Et tu t'en iras
Comme les feuilles avec le triste vent d'automne

Tu t'en iras
Certaine que tu ne te pardonneras jamais
Mais il se réveillera,
Ton coeur, un jour
D'été brûlant où il y aura du soleil

Et tu changeras
La tristesse des pleurs en
Sourires lumineux, tu souriras
Et ça viendra
Le goût du plus doux baiser
Et une étreinte te réchauffera

Ca viendra
Une phrase et une lune desquelles
Tu seras finalement surprise
Elle y arrivera,
Ma peau, à soigner tes envies
La magie des étoiles

Tu penseras que la vie est injuste et
Tu pleureras et repenseras à la fois où
Je t'ai dis non
Je te ne quitterai jamais
Puis tout à coup il fait nuit autour de nous
Mais il se réveillera, ton coeur, un jour
D'été brûlant où il y aura du soleil
Et tu changeras la tristesse des pleurs en
Sourires rayonnants, tu souriras

Et ça viendra
Le goût du plus doux baiser
Et une étreinte qui te réchauffera
Ca viendra
Une phrase et une lune desquelles
Tu seras finalement surprise

Elle y arrivera,
Ma peau, à soigner tes
Envies, la magie des étoiles
La poésie de la neige qui tombe et ne fait pas de bruit
Ma peau, à soigner tes envies
La poésie de la neige qui tombe et ne fait pas de bruit

Von purplelunacy am So, 06/03/2011 - 13:18 eingetragen
19 Mal gedankt
Gäste haben sich 19 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Bitte hilf mit, "Arriverà" zu übersetzen
Kommentare