-
Aseară vântul bătea → Übersetzung auf Französisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Aseară vântul bătea
La la la... la-la-la-la... (x4)
Asară¹ vântul bătea,
Da di da di da da ra
Badea-n brațe mă strângea,
Da di da di da da
Asară vântul bătea,
Da di da di da da ra
Badea-n brațe mă strângea.
Da di da di da da
De-ar fi bătut vântul mult,
De-ar fi bătut vântul mult,
M-ar fi strâns de m-ar fi rupt,
M-ar fi strâns de m-ar fi rupt.
La la la... la-la-la-la... (x4)
Dar noroc că vântu-a stat
Da di da di da da ra
Și bădița m-o lăsat,
Da di da di da da
Dar noroc că vântu-a stat
Da di da di da da ra
Și bădița m-o lăsat.
Da di da di da da
Dar a plecat supărat,
Dar a plecat supărat
Că n-am stat la sărutat,
Că n-am stat la sărutat.
Tra la tra... la-la-la-la...
La la la... la-la-la-la... (x3)
Că eu cât trăiesc pe lume
Da di da di da da ra
Bădiții nu-i zic pe nume,
Da di da di da da
Că eu cât trăiesc pe lume
Da di da di da da ra
Bădiții nu-i zic pe nume.
Da di da di da da
Că-i zic „puișor” și „pui”,
Că-i zic „puișor” și „pui”,
Este-al meu și sunt a lui,
Este-al meu și sunt a lui.
Rai rai rai ra-ra-ra-ra
La la la... la-la-la-la... (x3)
Asară vântul bătea,
Da di da di da da ra
Badiu-n brațe mă strângea,
Da di da di da da
Dar noroc că vântu-a stat
Da di da di da da ra
Și bădița m-o lăsat.
Da di da di da da
Übersetzung
Ce soir le vent soufflait
La la la... la-la-la-la... (x4)
Ce soir le vent souffla*,
Da di da di da da ra
Mon amour m'a serrée dans ses bras,
Da di da di da da
Ce soir le vent souffla,
Da di da di da da ra
Mon amour m'a serrée dans ses bras,
Da di da di da da
Si le vent avait soufflé plus fort,
Si le vent avait soufflé plus fort,
Il m'aurait serrée jusqu'à ce que je sois brisée,
Il m'aurair serrée jusqu'à ce que je sois brisée.
La la la... la-la-la-la... (x4)
Mais une chance que le vent s'est calmé
Da di da di da da ra
Et que mon amour m'a laissée,
Da di da di da da
Mais une chance que le vent s'est calmé
Da di da di da da ra
Et que mon amour m'a laissée,
Da di da di da da
Mais is est parti fâché,
mais il est parti fâché
Parce que je ne l'ai pas laissé m'embrasser,
Parce que je ne l'ai pas laissé m'embrasser.
Tra la tra... la-la-la-la...
La la la... la-la-la-la... (x3)
Qu'aussi longtemps que je vis dans ce monde,
Da di da di da da ra
Je n'appelle pas mon amour par son nom
Da di da di da da
Qu'aussi longtemps que je vis dans ce monde,
Da di da di da da ra
Je n'appelle pas mon amour par son nom
Da di da di da da
Que je lui dise "chou" et "chéri ",
Que je lui dise "chou" et "chéri ",
Il est à moi et je suis à lui,
il est à moi et je suis à lui.
Rai rai rai ra-ra-ra-ra
La la la... la-la-la-la... (x3)
Ce soir le vent souffla*,
Da di da di da da ra
Mon amour m'a serrée dans ses bras,
Da di da di da da
Mais une chance que le vent s'est calmé
Da di da di da da ra
Et que mon amour m'a laissée.
Da di da di da da
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Calusarul | 12 Jahre 1 Monat |
Von aylin_22 am 2012-03-01 eingetragen
Auf Anfrage von Calusarul hinzugefügt.
Kommentare des Autors:
* j'avais d'abord écrit " soufflait" à l'imparfait...mais lorsque j'avais terminé, j'ai remarqué que tout rimait, même en français et je l'ai mis au passé simple :-)
Mais j'ai quelques doutes sur d'autres parties...
✕
Maria Tănase: Top 3
1. | Cine iubește și lasă |
2. | Lume, lume |
3. | Doina din Dolj (traditional version) |
Kommentare
Ce soir le vent souffla*,.....>hier soir le vent soufflait..souffla
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 1276 Übersetzungen, 48 Lieder, 7248 Mal gedankt, 948 Übersetzungsanfragen erfüllt für 207 Mitglieder, Hat 1 Lied transkribiert, hat 848 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Französisch, fließend Niederländisch, Englisch, Mittelstufe Rumänisch, Spanisch
¹ aseară