Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Bense

    Au grand jamais → Übersetzung auf Portugiesisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Absolutamente nunca

Sou frágil às vezes?
Tenho realmente escolha?
Chego a ser meio resmungão às vezes?
Penso na morte?
Para enfim parar de ser forte
Sei ao menos chorar?
 
refrão
Não nunca, absolutamente nunca
Olhem para mim, eu tremo?
Não nunca, prefereria morrer
Que deixar a vida me matar
Não nunca, absolutamente nunca
 
Em meus braços, vou trocar
Meu violão
Por uma aliança
Ou por garotas de uma só noite?
Estou gelado de medo?
Se subo no palco?
Alguém ja se sentiu queimado pelo calor humano?
 
refrão
 
Não nunca, absolutamente nunca
Olhem para mim, eu tremo?
Não nunca, prefereria morrer
Que deixar a vida me por para baixo
Não nunca, absolutamente nunca
E acabem comigo se eu tremo
Pois nunca, absolutamente nunca
Não vou deixar a vida me por para baixo
Não nunca, nunca... nunca
Absolutamente nunca
Absolutamente nunca
Nunca
Nunca
 
Originaltext

Au grand jamais

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Französisch)

Idiome in „Au grand jamais“
Kommentare
maëlstrommaëlstrom    Mi, 16/02/2011 - 17:04

Eu acho que a sua tradução está muito boa, mas você fez um erro :

Zitat:

Suis-je d'effroi glacé
Eu sou os frios glaciais?

Não é "des froids" mas "d'effroi" (o pavor).
"Eu estou gelado de pavor" ????

kyonautekyonaute
   Mi, 16/02/2011 - 17:10

Ow!! Valeu pela correção... na verdade tem milhares de outros erros para corrigir hehe, ultimamente estou revisando minhas traduções tentando melhorá-las!! :D

kyonautekyonaute
   Mi, 16/02/2011 - 17:26

Agora sim está bem melhor!! obrigado pela correção!!