Towards the moon

Deutsch

Auf zum Mond

Der Himmel wartet schon

Ein Projektil schraubt sich hoch durch die Nacht
und durchbohrt Gottes Wolkenpracht
ich sehe hinunter auf ein Lichterland
Mutter Erde rinnt durch meine Hand

Es ist Zeit, mein Schatz es ist Zeit,
zu gehen und zu schweben
Zeit, mein Herz es ist Zeit,
zu sehen und zu leben

Der Himmel wartet schon,
schwerelos zum Horizont

Auf zum Mond
Der Himmel wartet schon,
Auf zum Mond
schwerelos zum Horizont

Ein Geleitzug aus tausend Explosionen
irgendwo in den Sternen verborgen
relatives Sein zerbricht die Stille
eine Träne flüstert Gottes Wille

Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Englisch

Towards the moon

The sky is already waiting

A projectile flies up into the night
And dives through God's cloud cover
I look down on an illuminated country
Mother Earth streams through my hands

It's time, my dear, it's time
To go and float
Time, my heart, it's time
To see and live

The sky is already waiting
Weightlessly to the horizon

Towards the moon
The sky is already waiting
Towards the moon
Weightlessly to the horizon

An escort of a thousand explosions
Hidden somewhere among the stars
Relative existence breaks the silence
A tear whispers God's Will

Von Steena am Mo, 05/04/2010 - 07:35 eingetragen
10 Mal gedankt
Gäste haben sich 10 Mal bedankt
0
Deine Bewertung: Keines
Weitere Übersetzungen von "Auf zum Mond"
Deutsch → Englisch - Steena
0
Kommentare