Baby I Miss You (Baby jeg savner dig)

Englisch Übersetzung

Baby I Miss You

baby I miss you, don't ever go away, stay here with me
so I can feel that you wanna be mine, I'll do anything baby, if oly I'm yours
 
1. vers:
it came like a bolt from the blue, when you left me
you didn't say anything at all, no, you just left me behind
yes I panicked, cause I never saw it coming no
I didn't listen to you, love was a game, love was a game
 
omkvæd chorus:
baby I miss you, don't ever go away, stay here with me
so I can feel that you wanna be mine, I'll do anything baby, if only I'm yours, even though
I've been a bastard, and my mistakes, made a fool of myself
hope you see what my eyes are saying
never again, never again
 
2. vers:
it came like a bolt from the blue, ooh, you took my heart with you
I didn't listen to you, love was a game, love was a game
it doesn't look like me to fall apart like that
I'll give you everything I have, what the fcuk do you want from me, come one, look at me
 
omkvæd:
baby I need you, don't ever go away, stay here with me
so I can feel that you wanna be mine, I'll do anything baby, if only I'm yours
even though I've been a bastard, my mistakes have now made a total fool of me, hope you see what my eyes are saying
never again, never agan, yeah yeah
 
(baby I need you)
I need you, I need you
(and don't ever go away from me)
I'll never leave, I'll never leave you
though I've made a fool of mysefl
please tilgiv mig baby
I've made a fool of myself, I've made a fool of myself, so please forgive me baby
I'll do anything, I'll do anything for you
 
omkvæd:
baby I miss you, don't ever go away, stay here with me
so I can feel that you wanna be mine, I'll do anything baby, if only I'm yours, and even though
I've been a bastard, and I'm a f*cking fool, I hope you see what my eyes are saying,
never again, never again, yeah yeah
 
Von Gast am Fr, 01/01/2010 - 00:00 eingetragen
Dänisch

Baby jeg savner dig

Weitere Übersetzungen von "Baby jeg savner dig"
Dänisch → Englisch - Guest
1
NutzerVeröffentlicht vor
4 Jahre 39 Wochen
1
Kommentare
    November 25th, 2011

Another Basim song translated by "Guest"--there are Danish & English words in both columns. Is there someone who can clean this up? Thanks.

    November 28th, 2011

This translation was lifted from Allthelyrics.com -- which explains the poor editing and mixture of Danish and English in both columns.

lt     November 28th, 2011

Fixed, thanks for reporting.