Deus, teu Redentor [ Bog, tvoy Spasitel' (Бог, твой Спаситель) ]

Russisch

Bog, tvoy Spasitel' (Бог, твой Спаситель)

Господи, прости меня за всё
Прости мне мои мысли и слова
Господи, прости меня за всё
Прости мне мои грешные дела.
Господи, прости меня за всё,
За то, что не умею жить в любви,
Господи, за всё меня прости,
И дай мне силы за тобой идти.
 
Я знаю свет твой сильнее всякой тьмы,
Он спасёт меня, сохранит от ада.
Не унывай, душа моя, не смей,
Бог - твой спаситель, уповай и верь
Бог - твой спаситель, уповай и верь.
 
Господи, твоя любовь сильней,
Чем все мои сомнения и страх.
Господи, и в веренице дней
Ты держишь жизнь мою в своих руках.
Господи, освободи меня,
Из плена душу вызволи мою,
Господи, и полетит душа
Навстречу твоему огню.
 
Von erika_hermi am Di, 08/05/2012 - 01:05 eingetragen
Align paragraphs
Portugiesisch Übersetzung

Deus, teu Redentor

Senhor, perdoe-me por tudo
Perdoe meus pensamentos e palavras
Senhor, perdoe-me por tudo
Perdoe-me meus atos pecaminosos.
Senhor, perdoe-me por tudo,
Porque não sei viver no amor,
Senhor, por tudo me perdoe
E dai-me forças para te seguir.
 
Eu sei que a tua luz é mais forte que qualquer treva
Ela me salva, me livra do inferno.
Não desanime, minh'alma, não morra
Deus é teu Redentor, confie e creia
Deus é teu Redentor, confie e creia.
 
Senhor, o teu amor é mais forte,
Do que todas as minhas dúvidas e temores
Senhor, e na sequência dos dias
Você tomará minha vida nas suas mãos.
Senhor, liberte-me,
Tira minha alma do cativeiro,
Senhor, e a alma voará
Ao encontro do teu fogo.
 
Érika Batista. Copy freely, but give the credit.
Von erika_hermi am Di, 08/05/2012 - 01:07 eingetragen
Weitere Übersetzungen von "Bog, tvoy Spasitel' (Бог, твой Спаситель)"
Russisch → Portugiesisch - erika_hermi
Kommentare