Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Most svetlobe

Ko misliš
da je upanje izgubljeno
in, da je obupanje
vse, kar imaš,
in modro postane črno,
tvoje zaupanje je počeno,
zdi se, da ni rešitve
 
Včasih ni razumljive razlage
zakaj najsvetlejše zvezde čutijo najmočnejše razbijanje
 
Takrat lahko zgradiš most svetlobe,
takrat se napake spremenijo v pravilne,
takrat se ne smeš predati,
 
Takrat ljubezen spremeni noč v dan,
takrat gre osamljenost stran,
zato moraš nocoj biti močan,
le ljubezen nam lahko zgradi most svetlobe.
 
Ko so tvoje noge narejene iz kamna
in si prepričan, da si povsem sam
poglej v zvezde namesto v temo
ugotovil boš, da tvoje srce sveti kot sonce
 
Ne pustimo naši jezi, da se izgubimo
in potreba po pravici pride s preveliko ceno
 
Takrat lahko zgradiš most svetlobe,
takrat se napake spremenijo v pravilne,
takrat veš, da se je vredno boriti
 
Takrat ljubezen spremeni noč v dan,
takrat gre osamljenost stran,
zato moraš nocoj biti močan,
le ljubezen nam lahko zgradi most svetlobe.
 
Globok vdih, pogumno ga sprejmi
ampak ne pozabi spustiti ljubezni nazaj noter
 
That's when love can build a bridge of light
That's what turns the wrong so right
That's when you can't give up the fight
 
And that's when love turns night-time into day,
That's when loneliness goes away
That's why you gotta be strong tonight
'cause only love can build us a bridge of light
 
Le ljubezen nam lahko zgradi most svetlobe...
 
Originaltext

Bridge Of Light

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Kommentare