Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Güneşten Daha Parlak

Beni köşede durdur,
Yemin ederim beni çarptın,
Ben, ben, ben bunu beklemiyordum,
Ama ben kimim ki kadere soracak
Gözlerini kapatmayacaksın, onu kaçırabilirsin,
Anlıyor musun, bir tek hakkımız var: ya sevmek ya gitmek,
Aşkı bulursun ve saklarsın,
Çünkü; her zaman bunu söyleme şansın olmaz.
 
İşte böyle başlar, kalbine düşer yıldırım,
Ve bir silah gibi patlar, güneşten daha parlak,
Gökyüzünden düşenler yıldızlar olmalı,
Parlayarak istediğimiz gibi, güneşten daha parlak.
 
Daha önce hiç bulamadım ama şimdi buldum bu aşkı ve mağlup değilim,
İnansan iyi olur, ben bu aşka sahip olduğum her şeyden daha iyi davranacağım.
Çünkü; sen çok güzelsin, oku mektubumu,
İmzalandı ve dağıtıldı, şimdi onu mühürleyelim,
Bebeğim, biz seninle çok iyi gidiyoruz,
Tıpkı maaşınla yediğin çerezlerin, Molly* ile Reggae*'nin çok iyi gittiği gibi,
Ve herkesin bunu söylemek için bir şansa ihtiyacı var.
 
İşte böyle başlar, kalbine düşer yıldırım,
Ve bir silah gibi patlar, güneşten daha parlak,
Gökyüzünden düşenler, yıldızlar olmalı,
Parlayarak istediğimiz gibi, güneşten daha parlak.
 
Her şey beyaz; çünkü biz damla damla parıldayarak iniyoruz,
Işıklar kapalı olduğunda bile, ben senin ışığını görebiliyorum,
Çatı kirişlerinin arasında, bu beni mutlu sona kavuşturuyor,
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim, hiç böyle hissetmemiştim.
 
Yemin ederim beni çarptın,
Ben, ben, ben bunu beklemiyordum,
Ama ben kimim ki kadere soracak..
 
İşte böyle başlar, kalbine düşer yıldırım,
Ve bir silah gibi patlar, güneşten daha parlak,
Gökyüzünden düşenler, yıldızlar olmalı,
Parlayarak istediğimiz gibi, güneşten daha parlak. (x2)
 
İşte böyle başlar, kalbine düşer yıldırım,
Ve bir silah gibi patlar, güneşten daha parlak... (x2)
 
Originaltext

Brighter Than The Sun

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Colbie Caillat: Top 3
Kommentare