Съживи ме (Bring Me To Life)

Bulgarisch Übersetzung

Съживи ме

Как е възможно да гледаш в очите ми като през отворена врата,
Която те води право към моето сърце,
А аз да съм толкова безпомощна?
 
Като призрак моята душа
Е заспала някъде в студа,
Докато ти не я откриеш и доведеш обратно у дома.
 
Припев:
Събуди чувствата в мен,
Събуди чувствата в мен,
Извикай името ми и ме спаси от мрака.
Накарай кръвта ми да бушува
Преди да се погубя,
Спаси ме от нищото, в което се превръщам.
 
Сега, когато знам какво съм без теб
Ти не можеш просто да ме изоставиш.
Вдъхни ми живот и ме направи реална,
Съживи ме.
 
Припев:
Събуди чувствата в мен,
Събуди чувствата в мен,
Извикай името ми и ме спаси от мрака.
Накарай кръвта ми да бушува
Преди да се погубя,
Спаси ме от нищото, в което се превръщам.
Съживи ме
Съживи ме
 
Аз съм замръзнала вътрешно без твоя допир,
Без твоята любов, мили.
Само ти си живота сред мъртвите.
 
Сякаш съм спала хиляда години.
Трябва да отворя очи и да прогледна
Не ме оставяй тук да умра,
Съживи ме.
 
Припев:
Събуди чувствата в мен,
Събуди чувствата в мен,
Извикай името ми и ме спаси от мрака.
Накарай кръвта ми да бушува
Преди да се погубя,
Спаси ме от нищото, в което се превръщам.
 
Съживи ме, Съживи ме.
Съживи ме.
 
Von kdravia am Di, 12/06/2012 - 08:04 eingetragen
6 Mal gedankt
Nutzervor
NikoletaBrilliant4 Jahre 5 Wochen
Сновида4 Jahre 31 Wochen
Gast4 Jahre 31 Wochen
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Englisch

Bring Me To Life

Weitere Übersetzungen von "Bring Me To Life"
Englisch → Bulgarisch - kdravia
5
NutzerVeröffentlicht vor
4 Jahre 31 Wochen
5
Kommentare