Ухожу от этой любви (Bu Aşktan Gidiyorum)

Russisch Übersetzung

Ухожу от этой любви

Закончились ли твои жалобы истории о несчастье
Уже не стоит твои слова ох ухожу от этой любви
Если поверхностно переживётся то кончится, не подумай что лишь любить хватит
Я был столько сколько хватило ох этой ночью ухожу
 
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
От того что ты не поняла как люблю умираю
Тысячью раз не магу умирать я ухожу от тебя
 
Ты так много разбил моё сердце который сильно любил
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
 
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
Уже у себя спросишь как мы пришли в этот стан
Снова я буду виноват за то что оставил и ушёл
От того что ты не поняла как люблю умираю
Тысячью раз не магу умирать я ухожу от тебя
Ты так много разбил моё сердце который сильно любил
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
Больше не вернусь уже ухожу от этой любви
 
Von Madin04ka am Mo, 22/04/2013 - 10:32 eingetragen
Added in reply to request by orhanatmaca
5
Deine Bewertung: Keines Average: 5 (1 vote)
Türkisch

Bu Aşktan Gidiyorum

Weitere Übersetzungen von "Bu Aşktan Gidiyorum"
Türkisch → Russisch - Madin04ka
5
Kommentare
Madin04ka    April 22nd, 2013

Sığ yaşanırsa biter, sanma sırf sevmek yeter-Если поверхностно переживётся то кончится, не подумай что лишь любить хватит