Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • The Little Mermaid (OST)

    與你一起 [Part of Your World] • 小美人魚 - OST - China (1989)

    Gastmusiker: Cally Kwong
Teilen
Schriftgröße
Originaltext

與你一起 [Part of Your World] Liedtext

奇特雅緻 像了不起
人沒有我亦有沒法可比
問我可算得上 無缺少的少女
 
奇妙珍寶 盡記不清
全部滿洞那絕世珍寶
望見這些會想到
她 要的都得到
我有很多小擺設很得意
說不出的東西多的是
 
你想稀世奇珍? 我有二十件
我根本 未當寶 願我可
 
去到那個世間名凡塵
我要看看是那人類有的
叫作跳舞跑街 站立著亦用 腳呀
 
拍拍這翅 跳不到遠處 兩隻腳才是企行踏跳跑
到處去那去那些 (佢叫咩話?) 街!
用腳去走 用腳奔跑 能全日都曬曬日光裡
街中暢遊 只想我能 長世上去
 
珍寶獻上 如讓我揀 願跳出水裡
珠寶獻上 求讓我躺 在暖沙裏
心中確信 人定勝魚 在那邊爸爸不會呵責
活潑乖女 倦了嬉水 求站起!
 
想那裏個個字的我也會 重重疑問盼能讓我知
那叫作火的 太過美還會 燒!
問那一天 那一天可
讓我闖闖到那岸邊去?
 
碧海遠離 心中昐望 長世上去
 

 

Übersetzungen von „與你一起 [Part of Your ...“
Englisch #1, #2
Kommentare