-
Capri, c'est fini → Übersetzung auf Spanisch
- •
✕
Übersetzung
Capri, se acabó
Ya no iremos nunca más,
a donde me dijiste "te quiero",
ya no iremos nunca más
como los otros años.
Ya no iremos nunca más,
esta noche ya no merece la pena,
ya no iremos nunca más
como los otros años.
Capri, se acabó,
y decir que fue la ciudad
de mi primer amor.
Capri, se acabó,
no creo que
vuelva alli un dia.
A veces me gustaría
decirte "volvamos a empezar"
pero pierdo el coraje
sabiendo que dirás "no".
Capri, se acabó,
y decir que fue la ciudad
de mi primer amor.
Capri, c'est fini,
no creo que
vuelva alli un dia
Ya no iremos nunca más,
pero me acordaré
de la primera cita
que me habias dado.
Ya no iremos nunca mas
como los otros años,
ya no iremos nunca más,
nunca más, nunca más.
Capri, se acabó,
y decir que fue la ciudad
de mi primer amor.
Capri, c'est fini,
no creo que
vuelva alli un dia
Danke! ❤ | ||
34 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Megurine Luka | 2 Jahre 5 Monate |
elfy2016 | 7 Jahre 9 Monate |
Gäste haben sich 32 Mal bedankt
Von Tuky am 2011-07-31 eingetragen
✕
Verwandt
Emilinha Borba - Nunca Mais (Capri c'est fini) (Übersetzung auf French) Version brésilienne |
Fábio Jorge - Capri, c'est fini |
Sammlungen mit "Capri, c'est fini"
1. | Various - La Vie Est Une Chanson cz. 1 (2001) |
Hervé Vilard: Top 3
1. | Capri, c'est fini |
2. | Méditerranéenne |
3. | Venise pour l'éternité |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
The source lyrics have been updated for formatting, corrections and addition of missing lines.
You might want to review your translation.