Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Capri, se acabó

Ya no iremos nunca más,
a donde me dijiste "te quiero",
ya no iremos nunca más
como los otros años.
 
Ya no iremos nunca más,
esta noche ya no merece la pena,
ya no iremos nunca más
como los otros años.
 
Capri, se acabó,
y decir que fue la ciudad
de mi primer amor.
Capri, se acabó,
no creo que
vuelva alli un dia.
 
A veces me gustaría
decirte "volvamos a empezar"
pero pierdo el coraje
sabiendo que dirás "no".
 
Capri, se acabó,
y decir que fue la ciudad
de mi primer amor.
Capri, c'est fini,
no creo que
vuelva alli un dia
 
Ya no iremos nunca más,
pero me acordaré
de la primera cita
que me habias dado.
Ya no iremos nunca mas
como los otros años,
ya no iremos nunca más,
nunca más, nunca más.
 
Capri, se acabó,
y decir que fue la ciudad
de mi primer amor.
Capri, c'est fini,
no creo que
vuelva alli un dia
 
Originaltext

Capri, c'est fini

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Französisch)

Kommentare
silencedsilenced    Sa, 11/07/2020 - 17:16

The source lyrics have been updated for formatting, corrections and addition of missing lines.
You might want to review your translation.