Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Ani Lorak

    Чекаю → Übersetzung auf Russisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Чекаю

Я буваю часом одна,
Нічка випадає без сна.
На душі байдужість іще,
Небо протікає дощем.
 
Приспів 1:
Чекаю тебе як сонця промінь крізь ніч,
Звикаю тебе чекати навіть ві сні.
За тобою плаче серце моє,
Водночас ти горе й щастя в мені.
Як добре, що ти є.
 
Доки я не знала тебе
Небо не було голубе.
Доки не відчула тепла
Чи сама собою була?
 
Приспів 1
 
А моє серце хоче полетіти,
Бути теплом твоїм,
Нікому в світі це не зрозуміти,
Ти будеш завжди моїм.
 
Приспів 2:
Чекаю ...
Звикаю тебе чекати навіть ві сні.
За тобою плаче серце моє,
Водночас ти гориш щастя в мені.
Як добре, що ти є. (3)
 
Übersetzung

Жду

Я бываю временами одна
Ночка выпадает без сна
На душе холодно еще
Небо протекает дождем.
 
Припев:
Жду тебя как солнца луч сквозь ночь
Привыкаю ждать тебя даже во сне
По тебе плачет сердце мое
Ты одновременно и горе и счастье во мне
Как хорошо, что ты есть.
 
Пока я не знала тебя
Небо не было голубым.
Пока не ощутила тепло
Была ли я сама собой?
 
Припев
 
А мое сердце хочет полететь
Быть теплом твоим
Никому в мире это не понять
Ты будешь всегда моим
 
Припев
Жду,
Привыкаю тебя ждать даже во сне
По тебе плачет сердце мое
Одновременно ты горишь, счастье во мне
Как хорошо, что ты есть (3)
 
Kommentare