Kör, Sağır ve Dilsiz
Ciega Sordomuda
Se me acaba el argumento y la metodología
Cada vez que se aparece frente a mi tu anatomía
Por que este amor ya no entiende de consejos, ni razones
Se alimenta de pretextos y le faltan pantalones
Este amor no me permite estar en pie
Porque ya hasta me ha quebrado los talones
Aunque me levanté volveré a caer
Si te acercas nada es útil para esta inútil
Bruta, ciega, sordomuda,
Torpe, traste, testaruda,
Es todo lo que he sido
Por ti me he convertido
En una cosa que no hace
Otra cosa más que amarte
Pienso en ti día y noche
Y no sé cómo olvidarte
Cuantas veces he intentado enterrarte en mi memoria
Y aunque diga ya no más es otra vez la misma historia
Porque este amor siempre sabe hacerme respirar profundo
Ya me trae por la izquierda y de pelea con el mundo
Si pudiera exorcizarme de tu voz
Si pudiera escaparme de tu nombre
Si pudiera arrancarme el corazón
Y esconderme para no sentirme nuevamente
Bruta, ciega, sordomuda,
Torpe, traste, testaruda,
Es todo lo que he sido
Por ti me he convertido
En una cosa que no hace
Otra cosa mas que amarte
Pienso en ti día y noche
Y no sé cómo olvidarte
Ojerosa, flaca, fea, desgreñada
Torpe, tonta, lenta, necia, desquiciada,
Completamente descontrolada
Tú te das cuenta y no me dices nada
Ves que se me ha vuelto la cabeza un nido
Donde solamente tú tienes asilo
Y no me escuchas lo que te digo
Mira bien lo que vas a hacer conmigo
Bruta, ciega, sordomuda,
Torpe, traste, testaruda,
Es todo lo que he sido
Por ti me he convertido
En una cosa que no hace
Otra cosa mas que amarte
Pienso en ti día y noche
Y no sé cómo olvidarte
Kör, Sağır ve Dilsiz
Benle argümani bitiriyor
Ve metodoljiyi
Nezaman önüme çiksa
Senin anatomin
Çünkü bu ask artik anlamiyor
Ne tavsiyelerden ne de nedenlerden
Bahanelerle besleniyor
Ve kararliligi eksik
Bu ask bana izin vermiyor
Ayakta kalmayi
Çünkü topuklarimi bile kirdi artik
Düşüp tekrar kalkarken yararlı olsa
Bu yararsiz için
Salak kör sağır ve dilsiz
Hantal aksi beceriksiz
Tüm bunlari oldum
Senin için,
Kendimi hiç birsey yapmayan
Ve sadece seni seven
Bi hale soktum
Gece gündüz seni düsünüyorum
ve nasil unutacağimi bilemiyorum
Kaç kere denedim
Seni hafizama gömmeyi
Ve desem de artik yok,
Her zaman yine ayni hikaye
Çünkü bu ask daima biliyor
Bana derin nefes aldirmayi
Beni sagdan alip
Dünya ile dövüsmekle yanliz birakiyor
Senin sesini içimden çikarabilsem
Isminden kaçabilsem
Kalbimi parçalayip sökebilsem
Ve saklananilsem bir daha böyle hissetmemek için
Salak kör sağır ve dilsiz
Hantal aksi beceriksiz
Tüm bunlari oldum
Senin için,
Kendimi hiç birsey yapmayan
Ve sadece seni seven
Bi hale soktum
Gece gündüz seni düsünüyorum
Ve nasil unutacağimi bilemiyorum
Gözalti torbalı, yalin, çirkin,
Bitkin, daginik, aptal, yavas, deli
Tamamen kontrolsüz
Anliyorsun ama hiç bir sey soylemiyorsun
Beni degistirdigini gör
Kafam bir yuva oldu
Ve içinde sadece sana siginma yeri var
Ve benim ne dedigimi dinlemiyorsun
Iyi bil benimle ne yapacagini
Salak kör sağır ve dilsiz
Hantal aksi beceriksiz
Tüm bunlari oldum
Senin için,
Kendimi hiç birsey yapmayan
Ve sadece seni seven
Bi hale soktum
Gece gündüz seni düsünüyorum
Ve nasil unutacağimi bilemiyorum
| 3 Mal gedankt |
Weitere Übersetzungen von "Ciega Sordomuda"
Please help to translate "Ciega Sordomuda"
| Nutzer | Veröffentlicht vor | |
|---|---|---|
| Miley_Lovato | 1 Jahr 26 Wochen |

Kommentare