-
Cosmogonia → Übersetzung auf Portugiesisch
4 ÜbersetzungenFranzösisch+3 weitere, Italienisch, Portugiesisch, Rumänisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Cosmogonia
Ni tiniebla ni caos. La tiniebla
Requiere ojos que ven, como el sonido
Y el silencio requieren el oído,
Y el espejo, la forma que lo puebla.
Ni el espacio ni el tiempo. Ni siquiera
Una divinidad que premedita
El silencio anterior a la primera
Noche del tiempo, que será infinita.
El gran río de Heráclito el Oscuro
Su irrevocable curso no ha emprendido,
Que del pasado fluye hacia el futuro,
Que del olvido fluye hacia el olvido.
Algo que ya padece. Algo que implora.
Después la historia universal. Ahora.
Von Manuela Colombo am 2018-01-18 eingetragen
Zuletzt von Manuela Colombo am 2021-12-11 bearbeitet
Übersetzung
Cosmogonia
Nem treva nem caos. A treva
Requer olhos que veem, como o som.
E o silêncio requer o ouvido,
O espelho, a forma que o povoa.
Nem o espaço nem o tempo. Nem sequer
Uma divindade que premedita
O silêncio anterior à primeira
Noite do tempo, que será infinita.
O grande rio de Heráclito o Escuro
Seu irrevogável curso não há empreendido,
Que do passado flui para o futuro,
Que do esquecimento flui para o esquecimento.
Algo que já padece. Algo que implora.
Depois a história universal. Agora.
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Metodius | 6 Jahre 2 Monate |
Von Manuela Colombo am 2018-01-18 eingetragen
Kommentare des Autors:
Tradução de Héctor Zanetti
Übersetzungsquelle:
Jorge Luis Borges: Top 3
1. | El sueño (1) |
2. | El amenazado |
3. | Instantes |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Manuela Colombo
Rolle: Guru
Beiträge: 4557 Übersetzungen, 2861 Lieder, 11721 Mal gedankt, 39 Übersetzungsanfragen erfüllt für 19 Mitglieder, hat 15 Idiome hinzugefügt, hat 14 Idiome erklärt, hat 546 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Italienisch, fließend Deutsch, Portugiesisch, fortgeschritten Deutsch, Latein, Portugiesisch, Mittelstufe Englisch, Altgriechisch, Anfänger Französisch
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.