Când te întorci (Cuando volverás)

Rumänisch Übersetzung

Când te întorci

Nu știu ce se întâmplă cu iubita mea
Nu vrea să mă mai vadă
Nici să-mi mai vorbească
A plecat într-o dimineață, fără niciun motiv,
Fără să-mi lase un bilețel, sau un indiciu despre unde ar putea fi
Nu merit ceea ce mi-ai făcut, nu mai mănânc, nu mai dorm
Aștept să te întorci, oh Doamne.
Când te întorci? Când te întorci?
Ah, spune-mi, iubito, unde ești
Când te întorci? Când te întorci?
Spune-mi, iubito, pe unde umbli
 
De ce? De ce?
De ce îmi faci asta, femeie?
Când eu mereu te-am iubit
Vino, întoarce-te din nou
 
Mă doare inima de la atâta suferință
Te rog cheamă un doctor, și adu-mi iubita înapoi la mine
Îmi lipsești neîncetat, noapte și zi
Iar gândul că ai fi cu altul mă chinuie în fiecare zi mai mult
Când te întorci? Când te întorci?
Ah, spune-mi, iubito, unde ești
Când te întorci? Când te întorci?
Spune-mi dacă e altul în locul meu, iubito
 
Eu te-am iubit, eu te-am iubit
Ah, iubito, vino din nou înapoi
Ah, iubita mea, ah iubito
Ah, regina mea, ah iubito
 
Von baby_girl_ am Mi, 27/06/2012 - 23:53 eingetragen
5 Mal gedankt
Nutzervor
Mona134 Jahre 11 Wochen
Gäste haben sich 4 Mal bedankt
Spanisch

Cuando volverás

NutzerVeröffentlicht vor
Mona134 Jahre 11 Wochen
5
Kommentare