vamos, no preguntes

Serbisch

Daj, ne pitaj

()

Ovih sam dana
mada nisam htela
slučajno na ulici
tebe srela

A ti kao i ja
kradeš Bogu dane
znam, imaš neku
a zezaš se sa strane

A ja, ne znaš da sam sama
u svom svetu tišine
lažem te da imam nekog
nekog ko o meni brine

Ref.
Daj, ne pitaj
bez tebe dani su
mi glupavi i prazni
Daj, ne pitaj
jer živim bez tebe
ovaj život kao po kazni

Ref. 2x

Last edited by barsiscev on Di, 12/11/2013 - 18:20
Video
Versuchen, die Spalten einander anzugleichen
Spanisch

vamos, no preguntes

vamos, no preguntes

estos días
incluso si no lo quise
te vi por la calle
accidentalmente

y tú, como yo
robando el día de dios
sé que tienes a alguien
y estás jugando con otros

y yo, no sabes que estoy solo
en mi propio mundo de silencio
te mentí diciendo que tenía a alguien
a alguien que cuidaba de mí

Ref.
vamos, no preguntes
los días sin ti
son estúpidos y vacíos
vamos, no preguntes
la vida sin ti es
vivir con un castigo

Ref. 2x

Von lachicaoriental am Di, 05/02/2013 - 20:22 eingetragen
Weitere Übersetzungen von "Daj, ne pitaj"
Serbisch → Spanisch - lachicaoriental
Kommentare