Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Die Bouzouki, die Nacht und der Wein

In der Taverne kehrt' ich ein
da sah ich dich beim Kerzenschein,
und nach dem ersten Tanz mit dir
hat sich die Welt gedreht mit mir.
 
Die Bouzouki,
die Nacht und der Wein, ja
sie läuteten für uns die Liebe ein.
Als die andern schon alle gegangen,
schien der Mond nur für uns ganz allein.
 
Die Bouzouki,
die Nacht und der Wein
brachten uns dazu,
einander nah zu sein,
als das Lied von der Liebe sie sangen,
die Bouzouki,
die Nacht und der Wein.
 
Die letzten Kerzen gingen aus,
da gingen wir verliebt nach Haus,
und jeder hat dabei gespürt,
dass dieses Lied nie enden wird.
 
Die Bouzouki,
die Nacht und der Wein
 
Übersetzung

Buzuki, noć i vino

U tavernu vratio sam se ja,
tamo vidio sam tebe pored svjetlosti svijeća.
I poslije prvog plesa s tobom,
zarotirao se svijet skupa sa mnom.
 
Buzuki,
noć i vino, da
oni su odzvanjali ljubav za nas.
Kada su svi drugi već otišli,
svijetlio je mjesec samo za nas dvoje posve same.
 
Buzuki,
noć i vino,
doveli su nas
da budemo blizu jedno drugoga.
Kao i ta pjesma koju iz ljubavi pjevali su
buzuki,
noć i vino.
 
Posljednja svijeća dogorjela je,
dok mi išli smo zaljubljeno kući.
I svatko je odmah osjetio
da ova pjesma nikada neće završiti.
 
Buzuki,
noć i vino….
 
Demis Roussos: Top 3
Kommentare