Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Ukecaný blbec

Pokud slovo je stříbro, pak mlčení je zlato
On vypráví pohádky, ale ten blázen neví
Ten, kdo vzbudí vítr, přivolá i vlnu
Která se skrývá v jeho vlastním křiku
 
Nerozbíjej svoje srdce
Dobrý spánek ti pak pomine
Buď chytrý v nadcházející hře
Jinak upadneš,a to se nakonec stane
 
Ukecaný blbec přivlastňuje něčí zásluhy
A dokonce ještě do ohně přidává paliva
Ten zelenáč sám sobě jamu kope
A pořád žvaní
 
Ale nestarám se, vím své
A každý kdo mne dobře zná, ví
Že tímto prázdným úsilím
V srdci lidi si nepřinutí nic změnit
 
No tak pojď k lásce pojď, pojď zavři oči
Polož si ruku na srdce v tomto falešném životě
Vše odejde a pomine, nezapomeň
Nežiješ věčně v tomto smrtelném světě
 
Řekni mi, uvědomuješ si co vlastně děláš
Znej svůj limit-možnosti, nezabíhej dopředu
Je to jednoduché jako dva krát dva jsou čtyři
Otevři své srdce, přijď a nežvaň
 
Samolibě se chlubí a nestydí se
Mysli si jak je důležitý, ale mýlí se
Náfuka, vychvaluje sebe do výše svaté hory Kaf
Myslí si, že je králem tohoto světa.
 
Originaltext

Dilli Düdük

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Türkisch)

Kommentare