-
Dobranoc → Übersetzung auf Englisch
3 ÜbersetzungenDeutsch+2 weitere, Englisch, Litauisch
✕
Übersetzung
Good Night
Good night! We won't play today anymore,
May the angel of sleep embrace you with his light blue wings,
Good night! May your eyes rest after weeping,
Good night! May your heart strengthen with peace.
Good night! From every moment spent talking to me
May remain any silent and beautiful sound,
May it play within your ear, and when the thought will fade away,
May my picture flatter your sleepy eyes.
Good night! Turn your sweet eyes once again towards me,
Let me face. - Good night! - Do you want to slap the services?
Let me kiss your breast. - Good night! You closed one.
Good night! You've already run away and want to slap the door.
Good night to you through the door handle - what a pity! It's closed!
Repeating: Good night! I wouldn't let you sleep.
Danke! ❤ | ||
5 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
SpiritOfLight | 4 Jahre 2 Wochen |
Maria georgiou 1 | 7 Jahre 7 Monate |
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von Mauler am 2010-02-08 eingetragen
Czesław Niemen: Top 3
1. | Dziwny jest ten świat |
2. | Sen o Warszawie |
3. | Чорнії брови, карії очі (Czornyje browi, karyje oczi) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 962 Übersetzungen, 2 Transliterationen, 259 Lieder, 13461 Mal gedankt, 343 Übersetzungsanfragen erfüllt für 194 Mitglieder, hat 22 Idiome hinzugefügt, hat 27 Idiome erklärt, hat 971 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Sindarin, fließend Unbekannt
Lyrics by A.Mickiewicz